Шарлин поднялась со стула.
— Когда я вернусь, вы расскажете мне её настоящую историю. А пока… на том самолёте ужин будет приличный?
— Я знаю, что ты любишь. Я уже обо всём договорился, хотя, конечно, не так хорошо, как ты готовишь.
— Да где уж там. — Она кивнула на два закрашенных окна. — Вы больше не тот человек, который хочет прятаться от мира. Когда вы собираетесь отскрести эту краску со стекла?
— Я думал, может, через неделю-другую.
Она покачала головой:
— Почему не завтра? Когда я вернусь из Уикенберга, я хочу увидеть, что вы сидите здесь — на свету.
24
Уэйнрайт Холлистер сидит один в «Сно-Кэте», припаркованном у фермерского магазина, — греется, пока организуют поиски. Позже он присоединится к остальным.
Городок укутан и задрапирован снегом; крыши в белых шапках; всё сгрудилось, притихло, стало смиренным и маленьким — как какой-нибудь современный сельскохозяйственный Вифлеем. Уэйнрайт Холлистер ненавидит это место.
Из нескольких домов, которыми он владеет, ранчо «Кристал-Крик» дальше всего от города, и потому оно идеально подходит для его штаба на заключительных этапах революции. Если в какой-то момент отдельные потенциально враждебные элементы в существующей структуре власти — или даже отупевшая от телевизора, загипнотизированная интернетом, жующая жвачку публика, — поумнеют насчёт техно-аркадийского господства, кризис потребует большей жестокости. За считаные дни будут осуществлены тысячи убийств — не только руками тех пустых, кровожадных созданий, которых Бертольд Шенек называл рэйшоу, но и силами взводов обращённых, живущих незамеченными во множестве мест огромной важности. В Министерстве юстиции ассоциированный генеральный прокурор — обращённый, как и руководители антимонопольного, правозащитного и уголовного подразделений; обращены и исполнительный секретариат, и руководитель отдела по связям с общественностью, и директор ФБР, а также сотня агентов, работающих у него в подчинении. Вместе, начав скоординированный удар изнутри, они могли бы ликвидировать большинство людей в верхних эшелонах Минюста. В Госдепартаменте обращённый занимает должность руководителя аппарата и помощника госсекретаря по общественным связям; ещё десять человек — и вдобавок половина сотрудников службы безопасности департамента — обращены и готовы быть использованными в любых целях. Достаточно помощников в Белом доме и агентов Секретной службы уже получили инъекции механизмов контроля, чтобы исполнительную власть можно было обезглавить за час. Холлистер предпочёл бы потратить ещё два года, увеличив число обращённых с нынешних шестнадцати тысяч до сорока — а то и пятидесяти тысяч, особенно насытив ими военное командование. Но если кризис грянет раньше, улицы потекут кровью, а части некоторых городов будут гореть. Поэтому лучше разместить трон абсолютной власти в таком удалённом месте, как ранчо «Кристал-Крик», — там, где он сможет дёргать за нити революции, не находясь в самой гуще событий.
Недостаток в том, что, пока идёт наращивание сил перед захватом абсолютной власти, ему приходится по большей части жить в этом нудном, идиллическом захолустье с его унылой россыпью маленьких городков — среди простоватых жителей, никто из которых, будучи приглашён на ужин, не отличил бы салатную вилку от рыбной. Одинок тот, кто носит корону, — по крайней мере до тех пор, пока все не узнают имя короля и не поймут, что он может с ними сделать, если они не станут именно такими людьми, какими он хочет их видеть.
Сейчас он в Уиллисфорде, чтобы положить конец Томасу Баклу. Предпоследний водитель, которого проверили на баррикаде на межштатной автомагистрали I-70, сообщил: он видел впереди машину, которая съехала с шоссе и пошла по бездорожью. Он был от неё на некотором расстоянии; из-за снежной неразберихи и суматохи на блокпосту он смог сказать только, что это, кажется, был какой-то грузовик, фургон или внедорожник и что машина была тёмного цвета — синяя, серая или чёрная. Судя по месту, где она ушла с трассы, рядом она могла найти лишь один асфальтированный маршрут — окружную дорогу, которая вела либо на север, мимо ранчо «Кристал-Крик», либо сюда, в Уиллисфорд, к югу от межштатной автомагистрали.
С теми силами, что у него под рукой, и с учётом беспощадности, с которой он способен вести эту охоту, Холлистер уверен: Том Бакл уже почти что покойник. Ему не уйти.