— Если бы со мной был напарник, прошедший подготовку в Куантико, я бы не отказалась от подстраховки. А так — это будет отвлекающий фактор. Ты погубишь себя… и меня.
Она задёрнула шторы, пересекла комнату, опустилась в кресло и выключила торшер.
Викрам сел на край кровати, в свете прикроватной лампы.
— Майк говорит, я один из лучших стрелков, которых он когда-либо тренировал.
— В том, как всё будет развиваться, меткая стрельба — не самый важный навык.
— Ты уже знаешь, как всё будет развиваться?
— На девяносто процентов. На сто процентов нельзя быть уверенной никогда.
— Тогда как всё будет? Что сделают они, что сделаешь ты, что делать мне?
Коротко она ему объяснила.
Он помолчал с минуту, потом сказал:
— Это какая-то страшная хрень.
— Всё ещё хочешь влезть?
— Я уже влез.
— Ты можешь выйти.
— Не бросив тебя. Тебе нужны мои хакерские навыки.
— Тогда ладно. Я немного посплю.
Он встал.
— Кровать тебе.
— Кресло нормально.
— Я не лягу с тобой на кровать, — пообещал он.
— Я предпочитаю кресло, милый. Если я лягу горизонтально, этот завтрак полезет во мне обратно. Ты ложись на кровать.
Он подошёл к окну и раздвинул шторы.
— Мои голис втянулись, и я стою тут, как перепуганный мальчишка, ещё до пубертата.
— В десять часов ты снова будешь мужчиной, — заверила она. — Я верю в тебя полностью.
Она уснула.
19
Хотя Том Бакл не мог разглядеть ничего, кроме огней высокой машины, что мчалась по заметённому снегом утру у него за спиной, это мог быть только «Сно-Кэт», идущий на высоких сочленённых гусеницах, как у танка, — каждая из четырёх лент независимо подпружинена и отдельно приводится в движение. Никакая местность в этой части света не способна его остановить. По сравнению с ним снегоход был игрушкой.
К этому времени Том наверняка уже вырвался за пределы ранчо Кристал-Крик и должен был оказаться на земле, не принадлежащей Холлистеру. И всё же в «Сно-Кэте» могли быть либо сам миллиардер и несколько его демонических, с выскобленными мозгами охранников, либо только мертвоглазые рэйшоу.
Поскольку Том видел лишь огни машины, он предположил, что водитель не способен различить в глубоко затянутом тучами рассвете хоть что-то — во всяком случае пока, потому что Том ехал без фары. Следовательно, тот прямой курс, который они на него взяли, означал одно: GPS снегохода точно указывал им местоположение.
Свернув на северо-восток, прочь от межштатной автомагистрали, он сбросил газ. Гусеницы перестали вращаться, и машина без тормозов остановилась. Он быстро слез со снегохода.
Он сохранил пластиковый мешок на шнурке, который ему выдали в начале охоты: раньше там были батончики PowerBars, а также магазин и патроны к пистолету. Он свободно обвязал этот мешок вокруг рычага газа. Когда он затянул узел туже, снегоход сам рванул с места.
Том побежал к шоссе, осмелился оглянуться и увидел, как «Сно-Кэт» меняет курс, чтобы преследовать оставшийся без седока снегоход, — и это дало ему передышку. Но надолго их не обманешь.
20
Кармин Вестилья владел в Лас-Вегасе пятью легальными бизнесами — в том числе ломбардом «заложи-или-продай», занимавшим полквартала и торговавшим всем подряд: от рок-н-ролльных раритетов до редких монет и марок. Треть подвала была отгорожена от остального и доступна только через потайную дверь. В этом тайнике он принимал краденое от таких, как Бобби Дикон. Держал вещи там, пока не находился покупатель — один из множества одержимых коллекционеров из его списка лучших клиентов по всей стране; а украшения он разбирал, ломая ожерелья и браслеты, чтобы продавать уже неотслеживаемые камни. Или ждал, пока «горячий» товар остынет: Кармин был человеком очень терпеливым.
В первый час после рассвета в субботу Кармин встречался с Сатклиффом «Сатти» Сазерлендом не в ломбарде и не в любом другом своём заведении, а в шестнадцатикомнатной квартире Кармина, занимавшей половину восемнадцатого этажа роскошной высотки. Пространство было чудом золотистого мрамора, полированного чёрного гранита и нержавейки: ковры Tufenkian, гладкая современная мебель от Roche Bobois, Fendi и Visionnaire и героических размеров извилистые абстрактные скульптуры из нержавеющей стали работы Джино Майлса.
Целую стену составляли безрамные утеплённые раздвижные стеклянные двери: по нажатию кнопки они уходили в сторону, соединяя огромную гостиную с глубокой террасой, опоясывающей квартиру. И хотя ультрасовременная электроника каждый день автоматически проверяла жильё на «жучки», Кармин предпочёл вести этот разговор снаружи.