Выбрать главу

— Какая формула? — невозмутимо спросил Деклан. Это не было вызовом или насмешкой. Просто вопрос.

— Тебе не надо было его убивать. Андерсон представлял для тебя большую ценность живым, чем мертвым.

— Ну что сказать? Когда меня хотят пристрелить, палец как-то сам нажимает на курок.

— Нам известно о формуле. Он все рассказал. Мы поехали туда сегодня, чтобы забрать и уничтожить образец. А попали на место преступления. Твоему отцу не очень-то это понравится.

— Что тебе известно о моем отце?

— Например, то, что он любит, когда все сделано аккуратно. А засадить пулю в голову Андерсона… совсем не аккуратно. Промашка, Деклан.

— Будто мне не плевать на твое мнение с высокой колокольни.

— Отдай сыворотку, и мы оставим тебя и твою крошку в покое.

— Признаю, что убил Андерсона, но при нем ничего не было. Он пытался сбежать из города, говорил что-то о сумасшедших слугах крови, следующих за ним по пятам. Может, я оказал вам услугу? Не стоило ему доверять.

Губы мужчины скривились в усмешке, и он перевел взгляд с Деклана на меня:

— Дорогуша, ты уверена, что хочешь путаться с этим парнем? Неприятностей не оберешься.

— Меня это все не касается. — Я с трудом сглотнула. — Я просто хочу уйти.

— Деклан, ты слышал? Наверное, чертовски неприятно, да? Разве с твоим лицом можно завоевать внимание такой красотки? Думаю, даже грипп не затуманивает ее мозги.

— Грипп… — Деклан обернулся ко мне и тихонько прорычал: — который ты сможешь вылечить с помощью моего отца, и никак иначе. Не забывай об этом.

Если я не ошибаюсь, это предостережение. Как бы ненавистно это ни было, но я ему поверила.

Он говорил, что врачи не смогут помочь. Что визит в больницу только приведет к моей смерти… а слуги крови, вроде тех, что стоят перед нами, захотят меня схватить, едва прознают, чем я отравлена.

Единственное, что не давало мне кинуться на грудь к этому незнакомцу с мольбами о помощи и просьбой подвезти до города, — так лишь его слова об уничтожении формулы. То, что в данный момент она циркулировала по моим венам, не придавало уверенности в желании этого трио подбросить меня до ближайшей больницы.

Даже если бы они на это согласились, даже если бы Деклан ошибался, в одном он был прав. В обычной больнице, скорее всего, просто не будут знать, что со мной делать. Не похоже, что промывание желудка мне поможет. В моей крови находился прототип яда, тайно изобретенного для уничтожения вампиров. Проклятье, если я расскажу это врачам, меня тут же поместят в комнату с мягкими стенами.

Отец Деклана помогал разработать эту отраву. Есть шанс, что он сможет мне помочь.

Шанс.

Ну, по крайней мере, волна тошноты и боли почти полностью схлынула, и я уже была в состоянии самостоятельно стоять на ногах, несмотря на озноб и пот, струйками стекающий по моей спине.

— Стой позади меня, — прорычал Деклан.

Я так и сделала. В этот раз. В конце концов, оказаться за дулом пистолета намного лучше, чем перед ним.

— Почему бы тебе не отдать мне ключи от вашей машины? — сказал Деклан лысому. — Тогда я оставлю тебя и твоих приятелей в живых.

— Ты это сделаешь? Как мило с твоей стороны.

— Даю десять секунд на размышление, а то у меня тут три пули с вашими именами.

— Но мы даже не представились.

— Я их выдумал. Десять… Девять… Восемь…

— Маттиасу нужна формула. И «нет» для него не ответ.

Голос Деклана едва заметно дрогнул, прежде чем он прекратил отсчет.

— Маттиас.

Слуга крови кивнул:

— Поэтому, сам понимаешь, нам жизненно необходимо вернуться не с пустыми руками.

— Верно, — сухо согласился Деклан. — Вы же не хотите разочаровать своего господина и повелителя.

Мужчина улыбнулся.

— Вы встречались?

— Не имел такого удовольствия. Если бы нам довелось столкнуться, он был бы уже мертв.

Это вызвало смех троицы. По мне, так не было похоже, что Деклан пробует свои силы для участия в «Камеди-клаб».

— Если ты хоть на миг допускаешь мысль, что сможешь победить Маттиаса, ты идиот. Он не без причины король, знаешь ли.

Я чуть подвинулась, что позволило увидеть совершенно невеселую улыбку на губах Деклана.

— Я слышал, он король только потому, что запер настоящего короля в гробу подальше от посторонних глаз.

Смех утих.

— Слышал?

— Ага.

— Где?

— Не у одних вас есть связи.

— На наши хотя бы можно положиться.

— На мои тоже. Давай вернемся к разговору о ключах? Ты проткнул мои шины. Отдать мне ключи будет только справедливо.