- Поняла. До свидания, мисс Бэрроу.
Мое прощание она проигнорировала, направляясь в свою мастерскую. Ее настроение менялось каждый день. Если бы я не знала, через что она прошла, то послала бы…
Ложь.
Мне нужны деньги.
И ради них я продам даже свою мать.
И отца вдобавок, если бы они были живы.
Глава 24
- Что с ней? – кивком головы я указала вперед.
- Тссс! Меньше спрашиваешь – дольше работаешь, поняла? – женщина средних лет с упреком взглянула на меня, заправляя постель.
Мой взгляд цеплялся за девушку, сидящую в кресле, ее рука повисла с подлокотника, держа кисть, с кончика которой падали капли, образуя небольшую лужицу. За все время она ни разу не шевельнулась и не издала ни звука. Словно труп.
Как только эта стерва вышла из комнаты, я медленно приблизилась к девушке. Ее длинные волосы были местами запачканы краской. Как и длинная, бывшая когда-то ослепительно белой, ночная рубашка, которая скорее бы подошла какой-нибудь старухе.
Ее глаза смотрели прямо на холст, где было лишь небольшое пятно.
Но вдруг она поймала мой взгляд, от неожиданности я вздрогнула и сделала шаг назад.
И свалилась с грохотом на пол.
Покряхтев, я кое-как встала, опираясь на руки. Мой взгляд зацепился за опрокинутую мной банку с кистями. В напряженной тишине раздался тихий смех. Приведя все в порядок, я уже было открыла рот, чтобы извиниться, но чей-то властный голос опередил меня:
- Что здесь происходит? - на меня взирала хозяйка этого поместья.
- Извините, я поскользнулась и упала. Это моя ошибка. – пробормотала я, попятившись под ледяным взглядом миссис Колдуэлл.
Вот как чувствует себя мышь, которая угодила прямо в мышеловку. Развернувшись, чтобы сбежать, я остановилась, услышав тихий голос.
- Оставь ее.
- Что? – удивленный возглас старой женщины синхронизировался с моим мысленным криком.
- Ты же хотела, чтобы у меня был секретарь? Я выбираю ее. – рука девушки указала в мою сторону.
Миссис Колдуэлл молча разглядывала меня, но спустя вечность она кивнула:
- Так и быть. Но перед этим ей необходимо пройти небольшое обучение.
Дальнейшие пару месяцев «обучения» могли показаться адом, если бы не прописанная в договоре сумма моего ежемесячного гонорара.
Только должность «личный секретарь мисс Бэрроу» я бы заменила на более подходящую – «личный надзиратель». В мои обязанности входило следить за ее здоровьем, быть связывающим звеном между ней и клиентами, а также ограничивать ее контакты с внешним миром.
Последний пункт вызывал у меня чувство отторжения.
Хотя и заключенная жила в роскоши, но эта была золотая клетка. В начале я жалела ее, но позже поняла, что мисс Бэрроу и сама не против таких условий.
Невольница, связанная по рукам и ногам со слишком влиятельной семьей.
Художница, которая рисует развратные картины.
Девушка, что страдает паническими атаками.
Но мне плевать.
Мне нужно лишь выплатить долг.
И я свободна.
Глава 25
- Похоть вечно лжет.
Мои сорвавшиеся с губ слова приводят пару в движение.
Девушка берет контроль на себя и взбирается на рыжеволосого парня, улыбка которого проскальзывает лишь на миг, а руки тут же сжимают ее волосы, направляя вниз.
Фыркнув, она с повязкой на глазах прокладывает дорожку поцелуев вниз, прямо к твердому и готовому члену. Ее губы мягко посасывают головку, спускаясь прямо по стволу, лишь дразня кончиком языка. Вдруг ее зубы на миг впились в плоть, и тут же отпустили, поймав шокированный выдох.
Парень тут же оказывается сверху, одной рукой удерживая ее руки над головой, а другой сжимает ее грудь, мягко выкручивая соски, на что она резко вскрикивает.
- Джей! – выдыхает она.
Его смешок заглушается ее вскриком, когда он резко раздвигает ее ноги. Его лицо прямо напротив ее набухшего клитора, блестящего от возбуждения.
- Черт, я даже закрытыми глазами вижу, насколько ты влажная.
Она стонет, когда Джей начинает мягко, но ритмично погружать пальцы в ее киску, одновременно лаская языком. Пальцы девушки впиваются в простыни, сжимая их в кулаки.
- Дж-Джей. Хватит.
Но он не обращает внимания на ее слова. Его рука дотягивается до груди, дразня сосок.