Выбрать главу

В конце концов, пришел и мой черёд. Алексей приблизился ко мне и одарил самоуверенной улыбкой. Он пошёл первым. Я подождала, пока он сделает несколько шагов, после чего ступила на мост позади него.

Как и сказала Рейчел, мост казался довольно стабильным. Деревянные доски хоть и выцвели от солнца и ветра до блеклого серого цвета, но в них не было трещин, а верёвки были тяжёлыми и толстыми. Так что я делала шаг за шагом, скользя ладонями в перчатках по верёвкам, и старалась не смотреть вниз.

Я добралась примерно до середины моста, когда порыв ветра вырвался из ущелья вверх. Из-за внезапного ветра мост закачался в стороны. Мой желудок подпрыгнул, а ладони сильнее ухватилась за верёвки. Я только могла стоять там и держаться.

Алексей бросил на меня взгляд через плечо.

– Давай же, Гвен, – подбодрил он. – Просто ветерок. Ничего такого, что можно сравнить с зимой в России.

– Именно, – сказала я слабым голосом. – Ничего.

Следующий порыв ветра засвистел из ущелья. Высокий, скрипучий звук заставил меня подумать о малыше-грифоне, и во мне всплыли его воспоминания о том, каково это – оседлать воздушные потоки – и как сильно ему это нравится. Конечно, у него есть крылья, в отличие от меня, но мысль о любви существа к ветру дала мне мужества идти дальше, шаг за шагом, пока я не добралась до другого края. Мысль о грифоне может немного и облегчила задачу, и я смогла пересечь мост, но всё же это не тот опыт, который я захочу повторить в ближайшее время.

– Пожалуйста, скажите, что существует другой путь вниз, – взмолилась я к Рейчел, пока мы наблюдали за Аяксом, как тот пересекал мост в одиночку.

Она улыбнулась.

– Ты, похоже, не поклонница висячих мостов?

Я пожала плечами.

– С другой стороны руин есть другая дорога, – утешила она. – Однако я не ходила по ней уже много лет. Она намного круче, и на том маршруте нам понадобится в два раза больше времени, чтобы снова спуститься с горы. И это еще в том случае, если там не случилось обвала, который завалил дорогу.

Другими словами, хочу я того или нет, мне придётся пересечь мост снова, когда пойдём обратно. Ура, как здорово!

Как только Аякс добрался до нас, мы оставили мост позади и вошли в руины. Моё мнение о том, что они прекрасны – оказалось абсолютно верным. С близкого расстояния я могла видеть цветы и лозы, вырезанные на гладкой поверхности опрокинутых каменных блоков.

Даже в тех местах, где стены полностью обвалились, а камни были раскиданы по земле – все казалось аккуратным, точным и чистым, будто кто-то спланировал, что руины должны выглядеть именно так. Интересно, поработала ли здесь богиня Эйр или какая другая магия. И снова меня удивило огромное количество грифонов.

Они были повсюду, собственно, как и в академии. Я обнаружила их в виде рельефа на разбившихся валунах, на картинах, изображённых на стенах, а также они возвышались из обломков в качестве статуй. Обнаружила даже кое-что похожее на огромную каменную колонну, на которой сидел грифон, словно охраняя руины. Взгляд грифона встретился с моим, и после этого казалось его глаза следуют за моими движениями.

Жутко, впрочем, как и всегда.

Рейчел провела нас через руины, при этом иногда указывая на особые достопримечательности. Певчие птицы, вырезанные в одном из каменных блоков или медведи, игриво борющиеся друг с другом на другом рельефе. Она даже показала нам несколько мест с укропом, шалфеем и другими травами, которые обычно собирала и брала с собой для кухни академии.

Наконец мы дошли до двора, находящегося в центре руин. И вновь фотографии этого места, которые показал нам Ковингтон, не соответствовали действительности. Упавшие стены и покрошившиеся камни на краю двора образовывали своего рода каменный сад. За ним растения окончательно вступали в свои права, и занимая огромное открытое пространство.

После бесконечных зелёных сосен, обрамляющих наш путь наверх, возникло такое чувство, будто под моими ногами взорвалась радуга. Розовый, голубой, пурпурный и разных тонов красный расстелились по земле метров на сто вперед. Единственное, что прерывало всеобъемлющее буйство красок – небольшой ручей, протекающий по двору и через фонтан в центре. Но даже вода, казалось, отражает радостную яркость цветов вокруг. Однако, пожалуй, самым впечатляющим во всём этом был запах – сладковатый, резкий, свежий аромат, напомнивший смесь ароматов цветов, воды, снега и ветра.