Выбрать главу

– Возможно, это была Кортни, – пожал плечами Рио.

– Конечно, – согласился Морган, также пожимая плечами. – В любом случае водитель не стал вмешиваться. Возле машины стояли двое, и, кто знает, сколько их было внутри. Но он заподозрил неладное.

– Значит, он убрался оттуда, – заключил Морган. – Как только он въехал на более оживленный участок дороги, он сообщил об этом полиции.

– А фургон направлялся в Техас, – вздохнул Рио.

Морган улыбнулся:

– По всей видимости, он уже в Техасе. Водитель видел его прямо на границе штата.

Подняв руку, он провел длинными пальцами по черным как смоль волосам.

– Рио, я уверен, что женщина, звавшая на помощь, была Кортни; и похитители, как мне кажется, отсиживаются здесь, в твоих краях.

Лениво откинувшись в кресле, никак не проявляя своего интереса, Рио внимательно посмотрел на Моргана и закурил другую сигарету. Медленно переводя взгляд с Моргана на Сэм, молчавшей все это время, Рио спросил:

– Ваш дядя англичанин?

– Да.

– Из влиятельной семьи Тремайн-Смит?

– Да, – улыбаясь, подтвердила Сэм.

Безразличный взгляд Рио снова вернулся к Моргану.

– Есть ли здесь какие-нибудь политические мотивы? – Прежде чем Морган мог ответить, Рио добавил жестко: – Могут ли быть международные осложнения?

– Нет, – ответил быстро и твердо Морган. – Это не группа террористов, пытающихся достичь политических целей. Как считают эксперты, это непрофессионалы. Из всей имеющейся информации они сделали вывод, что это не тщательно спланированное похищение.

– Но успешное, – возразил Рио. – И причиной тому была…

– Примитивная жадность, – закончил за него Морган.

– Что от вас потребовали? – Рио мял фильтр сигареты, зажатый в зубах.

– Они хотят три миллиона долларов… наличными, конечно же.

– А кто не хочет. – Уголки губ Рио немного раздвинулись в улыбке, впервые за все время их разговора.

Он посмотрел на Моргана и медленно покачал головой.

– У вас есть ФБР, – произнес Рио мягко. – У вас есть полиция штата и округа. Что вам надо от меня?

Во взгляде Моргана читался упрек.

– Ты хорошо знаешь это. Нам нужны навыки и умение человека, известного в неизвестном мире как Ночной Охотник.

2

Страх, темный, как ночь, окутал все вокруг. Чувства Кортни были обострены настолько, что ее пугали даже отдаленные звуки и слабые всполохи света.

Ничего. Ничего. И вдруг, словно усиливая ее ужас, откуда-то послышался мрачный крик какого-то животного. Она, судорожно кусая губы, вжалась в матрас, на котором лежала.

Боже мой, ну когда же наступит утро! Отчаяние сковало грудь. Кортни тщетно боролась с подступившими рыданиями. И теперь, лежа в темноте, она дала волю слезам. Утро наступит как всегда, и утром ей придется иметь дело с похитителями.

Лица этих трех мужчин стояли у нее перед глазами. Сосредоточившись, она пыталась вспомнить какие-то детали, отличительные черты их внешности.

Тогда все произошло слишком быстро. Кортни слабо представляла мужчину, сидевшего сзади. Внешне он был ничем не примечателен: средний рост, средний вес, невыразительное лицо. Затем она вспомнила властный голос водителя. Кортни инстинктивно чувствовала, что этот человек наиболее опасен. Он был невысокий, жилистый, с бесстрастными холодными глазами хорька.

Был еще один, по имени Бен. Кортни его боялась больше всех. Жирное тело. Алчный взгляд. Кортни была уверена, что, если бы ему все было позволено, он бы изнасиловал ее. При одной мысли об этом у девушки кровь стыла в жилах.

Светало. Уже спокойнее Кортни прислушалась к звукам просыпающейся природы. Кортни выросла в загородном поместье. Она также несколько раз побывала с отцом на сафари. Девушка хорошо разбиралась в предрассветных шорохах природы. Пока Кортни пыталась распознать птиц по их пению и мелких грызунов по стуку их лапок, полная тьма стала растворяться в серых оттенках, которые переходили в перламутрово-розовые. Окружающие предметы стали приобретать четкие очертания.

Мысленно поблагодарив того, кто в последний раз поменял ей путы на руках, связав запястья спереди, Кортни немного приподнялась. То, что она увидела, чем-то напоминало хлев. Пытаясь сесть, она поежилась от холодного воздуха, и истертое до ниток одеяло соскользнуло с плеч вниз, на колени. Придя в себя после одурманивающего действия транквилизатора, Кортни принялась рассматривать комнату.

Комната была небольшая, квадратная, размером не более восьми футов на восемь. У изголовья было маленькое, заклеенное бумагой окно. Бумага старая, дырявая, на ней лежал толстый слой пыли. Теперь она поняла, почему сквозь окно ночью не проникал лунный свет. Кроме кровати, в комнате были лишь стул и сундук, выглядевший таким старым и ветхим, словно его спустили с «Мэйфлауэр». В противоположном углу находилось приспособление с прорубленным сверху отверстием. Все это отдаленно напоминало умывальник. Кортни передернуло, когда она догадалась, что это был старый, вышедший из употребления, расшатанный комод.

С отвращением девушка посмотрела на два дверных проема, находившихся в стенах, один рядом с кроватью, другой – напротив. Покоробленные двери были наглухо закрыты. На одной из них болтался старый замок, ниже располагалась сбитая металлическая задвижка.

Кортни сообразила, что одна дверь ведет наружу, а другая в соседнюю комнату. Трудно было определить размеры постройки, скорее всего она была небольшой.

Жизнь снаружи проснулась, но в лачуге было тихо. Кортни было обрадовалась, может, ее просто оставили одну? Люди, похитившие ее, были до этого здесь, но, по всей видимости, находились где-то неподалеку.

Возможно, все еще спят. Их наверняка стало больше. Что они хотят с ней сделать? Этот вопрос своей тяжестью давил на девушку. Ухватив онемевшими от пут, обхватывающих запястья, пальцами одеяло, Кортни потянула его на себя, чтобы согреться и немного отдохнуть.

Когда ей удалось поднять затекшие руки к глазам, девушка в недоумении застыла.

Ее кольцо! Кортни широко открытыми глазами смотрела на левую руку. Исчезло ее обручальное кольцо! Непослушными пальцами она провела по мочкам ушей: серьги с бриллиантами были на месте. Затем она перевела взгляд на запястье. Часы также были в сохранности. Неужели кольцо потерялось во время суматохи, когда она отчаянно сопротивлялась бандитам, чтобы ее не бросили в фургон. Или – она нахмурилась – кто-то снял кольцо, когда Кортни была без сознания?

Даже мысль о том, что кто-то из похитителей притрагивался к ней, вызывала спазмы в животе Кортни. «Почему они взяли кольцо, а не часы или серьги?» – мучилась над неразрешимым вопросом Кортни. Где ее сумочка? Она была уверена, что осмотрела комнату тщательно. Кортни вторично оглядела все вокруг. Ни ее одежды, ни сумочки не было в комнате.

Помимо дорожных чеков, у Кортни в бумажнике было свыше четырехсот долларов наличными. Постигла ли деньги подобная участь? Ответ был очевиден. Тогда почему они не тронули серьги и часы? Странно. Конечно, кольцо имело намного большую ценность, чем другие предметы, одни камни стоили немало.

Поистине очень странно!

Переживая потерю кольца, Кортни непроизвольно пошевелила пальцами, чувства ее смешались. Ей была приятна тяжесть бриллиантов в три карата. Но как символ это кольцо Кортни не воспринимала. Она не любила того, кто надел эту драгоценную вещь ей на палец семь месяцев назад.

Изящные брови девушки сошлись над ее аристократически прямым носом; Кортни задумчиво смотрела на то место, где еще недавно находилось кольцо. Знает ли Филипп о ее исчезновении? Где он сейчас? Может, на пути в Штаты в эти минуты? Мысли о женихе, который, наверное, сходит с ума от беспокойства за нее, отвлекли на какой-то момент Кортни от реальности ее ужасного положения.