*Тьяу*
Пуля угодила в металлический лист стены, пролетев мимо нагрудника. Образовавшаяся дыра была внушительной - сантиметра полтора. Виктор на секунду представил, что эта дыра в его теле.
— И ты еще хотел стрелять в меня? Ты что, впервые его в руки взял?
— Ещё не приходилось им пользоваться. Извини.
— Дай-ка лучше мне.
Рэймонд отдал револьвер Виктору. Выстрел-выстрел-выстрел-выстрел-выстрел. Ни секунды сомнений. Стойка друга сильно внушала доверие. Ноги чуть шире плеч. Обе руки на рукоятке. Сами руки вытянуты. Виктор делал это не в первый и не во второй раз - это точно.
— А ведь я постоянно приглашал тебя в тир, когда мы ездили туда с отцом. Но ты предпочёл стрельбе учебники по прикладной физике.
— Зато теперь я работаю в многомиллиардной компании. — С некой надменностью в голосе пробормотал Рэй, видимо забыв чьей фамилией зовётся компания-конкурент Нова-Тех.
Все пять выстрелов попали точно по центру в грудь. Пули рикошетили от нагрудника, но они также не оставили ни одной царапины на нём, за исключением лишь следов попаданий.
— Твою мать! Ни одной дырочки. Да ты пуленепробиваемый, чёрт возьми!
— Для этого калибра - да. Будем надеяться, что на улицах нет ничего крупнее сорок пятого. Всё, хватит с меня тестов. Не удивлюсь, если ты где-то гранату припрятал.
Рэй убрал руку за спину и сказал:
— Да брось ты, откуда у меня граната…
***
Настольная лампа освещала стол Катрины. Единственный источник света помогал ей разбирать кучу бумаг, скопившихся за эти пару дней. Когда Рэймонд позвонил, Катрина сначала подумала, что тот пьян, ведь от брата уже пять лет не было известий. Но когда Рэй прислал ей запись разговора, а затем увидев брата вживую, все сомнения развеялись. Сразу после того, как Рэймонд прислал данные о перелёте, Катрина бросила все дела и принялась возвращать брата из мертвых. Дружба с комиссаром полиции, окружным прокурором и мэром города облегчили эту задачу. Еще бы! За счёт спонсорства Браус-Корп город живёт и развивается.
Теперь, когда Виктор вернулся, даже подпись документов кажется ей не такой рутиной. Катрина, конечно же, могла бы поручить это своей ассистентке Оливии, но глядя на эту хрупкую маленькую девушку, что мелькает перед глазами, боится лишний раз её перегрузить.
— Вот ваш чай, мисс Браус. — прибежала Оливия с чашкой, из которой струился пар.
Катрина сделала несколько глотков горячего напитка и вернулась к документам, что лежали под носом. Глаза уже начинали закрываться, но работу нужно доделать, а иначе бумаги продолжат скапливаться, и их уже никогда не разгребешь. Особо не вчитываясь, Катрина пробегала взглядом по диагонали каждую страницу и, там где нужно, ставила подпись и печать. Один лист за другим, десяток за десятком, и стопка бумаг уменьшалась. Значит скоро можно поехать домой и отоспаться.
Как только Кэт почти закончила подписывать документы, в дверь постучали. Она даже не оторвала глаз от очередного листа.
— Оливия, я же тебе говорила, что можешь входить без стука. — Ответила Катрина.
— Мисс Браус, прошу прощения за такой поздний визит, но дело срочное. — Высокий мужской голос явно не принадлежал ассистентке, что заставило Катрину оторваться от работы и поднять голову. Увидев человека, что посетил ее офис этим поздним вечером, она вскочила со стула на ноги.
— Господин мэр! Что… что вы, не извиняйтесь. Прошу, садитесь.
— Катрина, мы столько лет уже знакомы. Зовите меня просто - Том — Хоть и в поздний час, но к Катрине Томас Бйорн пришёл в официальном костюме. Пиджак на трёх пуговицах еле сдерживал порывы его живота вырваться наружу. Мэру города немного за пятьдесят, но морщины на его лице уже было трудно сосчитать. Парик на голове элегантно скрывал лысую голову.
— Госп… Том. Что же привело вас в мой офис в такое позднее время?
— Я уже собирался ехать домой, как увидел с улицы свет в вашем окне. Дай, думаю, загляну. — Между словами он громко глотал воздух, явно запыхавшись по пути от лифта до её кабинета. Катрина послала Оливию за водой. — Вы все так же прекрасны, как и пять лет назад. Мы ведь одновременно начали, помните? Меня избрали в мэры, а вы заняли должность отца в компании. Не могу сказать, что хорошо знал Ричарда. Он вечно над чем-то работал, запираясь в лаборатории. Не побоюсь этих слов, вы очень хорошо справляетесь.
— Спасибо, господин мэр.
— По правде сказать, я пришел не просто так. Сегодня комиссар Стил представил внеочередной доклад о работе полиции. И доклад этот не из благоприятных.
— Что же случилось?
— Вчера вечером бандитская группировка, именующая себя Неокрейт, устроила засаду патрульным машинам. Погибло пять офицеров полиции.