Выбрать главу

— Да, — сказала она, задыхаясь. «Я еще цел». Оглянувшись на мгновение, она тихо сказала мне: «Я видела, как они заперли некоторых мальчиков в кабельной».

— Господи Иисусе, — сказал Джорди, вытирая рот рукой и спокойно рассматривая кровь на руке. Он быстро подсчитал и сказал: «То есть только двое, Шорти и Дэви Блейк. Остальные...'

Он молчал. «И Ник Дуган и Мартин», — закончила Паула.

«Я ничего не знаю об остальных».

Это были двое, которые были в моторной лодке. Это значит-*

знал, что Рамирес их видел и привел на борт. Но еще были Джим и Рекс Ларкины в маленькой шлюпке, а также Билл Хантер. На мгновение я почувствовал надежду; может быть, Рамирес их не видел? И если да, то смогут ли они остаться незамеченными в этом туманном, неспокойном море? Мы с Джорди обменялись понимающими взглядами, а затем быстро отвели взгляд. Я подошел к Тэффи, который помогал Клэр, и сделал вид, что протягиваю ему руку. — Похоже, это офицерское собрание, Таффи. Просто молчи, если только не хочешь пойти к своим товарищам – в кабельную».

Он кивнул. «Вырвали», — сказал он, как-то странно массируя шею рукой, как будто его туда ударили. Один из вооруженных людей сказал по-испански: «Не разговаривай!

Все молчат. Я сделал вид, что не услышал его, и начал говорить, но на этот раз жест, сопровождающий команду, был достаточно четким, поэтому я промолчал. По крайней мере, теперь у меня было время осознать ситуацию.

Ни Рамирес, ни Хэдли не вошли с нами в каюту; только двое вооруженных охранников стояли у двери. Нас было семеро, и в кабельной было еще четыре человека. Дэнни лежал мертвый на палубе — все, о чем я мог думать в ужасе, — а трое мальчиков, если повезет, все еще были где-то рядом с кораблем.

Я решил рискнуть.

— Мы можем поговорить, — сказал я на своем лучшем испанском. «Сеньора Рамиреса это устраивает».

Они посмотрели друг на друга. Один из двоих пожал плечами. Я угадал: они настолько привыкли к приказам, что даже приняли это от меня просто потому, что я так уверенно это сказал. Я рассказал Джорди то, что сказал по-испански, украдкой взглянув на оружие, но, к моему огромному облегчению, охранники больше не вмешались.

'Что теперь?' — спросил Джорди.

«Мы не можем это контролировать. У Рамиреса инициатива, и мне не терпится подумать о том, что он собирается делать. Мы ничего не можем сделать с этой парой». Я почти незаметно кивнул двум охранникам.

— Семь здесь, четверо в трюме, — пробормотал Джорди. Он сделал то же самое, что и я. «А три — где-то там».

Я посмотрел на Кэмпбелла, который, казалось, немного поправился. — Убийственная банда, да?

«Хотел бы я позволить Джиму добиться своего, когда он хотел взорвать Сирену » , — сердечно вздохнул Джорди.

— Это все разговоры потом. Больше всего меня беспокоит то, что я думаю, что именно это они и собираются с нами сделать».

Он раздраженно покачал головой. Мы помолчали какое-то время. Клэр подошла, расстегнула мою рубашку и начала перевязывать рану. К счастью, это оказалась всего лишь сильная ссадина, хотя боль была сильнее, чем можно было ожидать от такой поверхностной раны. На голых коленях я поблагодарил Бога за то, что нам хватило ума держать аптечки по всему кораблю. Я почувствовал, как дрожат ее пальцы, и на мгновение схватил их в успокаивающем жесте, но сам заметил, насколько это было плохо. На палубе мы вдруг услышали топот и дикие крики. Лан бросил быстрый взгляд вверх. — Я думаю, у них проблемы, шкипер. На хребте большой беспорядок.

Хороший. Чем больше времени им потребовалось, чтобы освободить два корабля, тем больше времени у нас было, чтобы придумать, как выбраться отсюда. Беглый взгляд на охранников разбил все мои надежды. Они выглядели так, будто за две песеты убили бы свою бабушку, не говоря уже о нас, если бы мы задумали какую-нибудь глупость.

Прошел почти час, прежде чем что-то произошло. Мы хорошо использовали этот перерыв. Мы снова взяли себя под контроль, и Клэр даже удалось снова сделать своего отца доступным. У него явно было сотрясение мозга; его речь была затрудненной и неясной, но его мыслительные способности, по-видимому, не пострадали.

— Грязные ублюдки, — невнятно пробормотал он. — Почему ты сдался, Майк?

«У Хэдли была Клэр», - коротко ответил я.

— Ааа, — вздохнул он, снова погружаясь в подушки. «Никогда не надо было брать ее с собой», — пробормотал он. «Никогда не слушай женщину, Майк». Он закрыл глаза и отвернулся. Мы с Клэр обменялись обеспокоенными взглядами.

— Это моя вина, — выпалил Джорди. — Мне следовало позволить мальчикам дежурить. Нам никогда не следовало позволять себе так удивляться».