Выбрать главу

— Конечно, — сказал Джорди. — Если бы это было дерево, они бы его давно спилили. Ловушки тоже сделаны из стали.

«Я не знаю», — честно сказал Джим.

«Но это делает перекладину слабее, верно?» Джорди настаивал.

«Лучше уже не будет, если ты это имеешь в виду».

«Черт возьми, не ходи вокруг да около. Предположим, я включу машину и нажму на перекладину после того, как взорвутся ручные гранаты, как вы думаете, мы сможем ее освободить?

«Это возможно», — задумчиво ответил Джим. «Но правильно прикрепить эти ручные гранаты будет непросто».

Джорди крепко держал его в руках.

— Тогда хочешь попробовать? Ведь вы наш специалист.

Джим ухмыльнулся. «Я сделаю все возможное, если они не убьют меня первыми».

— Хорошо, — твердо сказал Джорди. «Мы позаботимся об этом. Просто убедитесь, что у вас есть все необходимое, а я принесу ручные гранаты. Я знал, что они мне еще пригодятся. Майк, у тебя лучший чат на борту. Просто попытайся заключить перемирие с этой шайкой пиратов.

Мне было интересно, осознает ли Рамирес, что если он отпустит нас сейчас, то больше никогда нас не поймает. Мы всегда будем угрозой его свободе и мне казалось, что он согласится на что-то подобное. Было слишком много неопределенных факторов. А потом был остров Соколов — еще одна опасность, и большая, дымящаяся и изрыгающая черный дым на горизонте. Мы были чрезвычайно уязвимы, недостаточно оснащены, недостаточно укомплектованы людьми и, конечно же, не имели возможности диктовать закон. Однако затем я подумал о Клэр и о том, насколько важной она стала для меня. Что бы ни случилось, я хотел, чтобы она все это пережила. Я дополз до рулевой рубки, стараясь оставаться под окнами, и включил мегафон.

«Эй, Сирена!» Я закричал. «Эй, Рамирес, ты меня слышишь?»

Кто-то выстрелил в рулевую рубку. Я услышал звон разбитого стекла и почувствовал, как несколько осколков упали мне на спину. Послышались крики, а потом стало тихо. Единственный звук исходил от двух кораблей, скрипящих и стонущих мимо друг друга, и от шипящего вулкана позади нас.

«Сирена! Рамирес! Я хочу поговорить с тобой.'

Мои костяшки пальцев на ручке мегафона были белыми как полотно. Наконец тишину нарушил грубый голос. 'Хорошо?'

— Это ты, Рамирес?

'Да. Что ты хочешь?'

«Этот вулкан. Он мог взорваться в любой момент. Черт побери, он уже даже начал.

'Я знаю это.' В его голосе звучал страх, и я почти улыбнулась с облегчением. Он будет сотрудничать.

«У нас есть идея».

'Что тогда?'

— Мы пошлем человека на фок-мачту. Мы можем освободить этого подонка.

В его голосе сквозило подозрение. 'Как?'

Я не собирался ему этого говорить. «У нас здесь эксперт», — крикнул я. «Нам нужны ваши гарантии, что в него не будут стрелять».

На этот раз тишина была еще более продолжительной. Кто-то похлопал меня по плечу и сунул мне в руки записку. Оно пришло от Джорди. — Перережьте якорный трос, молча. Удачи.'

Молчание снова нарушил Рамирес. «Хорошо, Эсмераль… да, мы не стреляем».

Я крикнул: «Рамирес, если в нашего человека выстрелят, ты умрешь в течение часа». Каждый человек на борту будет рад использовать вас в качестве мишени.

'Я так напуган!' Действительно ли я слышал, как он смеялся? — Через пять минут вы сможете отправить своего человека на мачту. Я разберусь с этим на этой стороне.

Я выполз из рулевой рубки к Джорди, с которым был Кэмпбелл.

«Мы слышали», — сказал Джорди. 'Что вы думаете?'

«Я верю, что он промолчит», — ответил я. «Он в такой же беде, как и мы, и он это прекрасно знает. И он также поймет, что мы более опытны, чем его разношерстная группа.

«Тебе не обязательно идти туда», — огрызнулся Кэмпбелл. Он снова вернулся к своему прежнему состоянию. «Джим — настоящий глиняный голубь, когда сидит там».

«Он должен знать это сам», — сказал Джорди. — У меня на баке несколько парней готовы бросить якорь. Они рассчитывают время так, чтобы оно совпало с тем, что там». Он кивнул в сторону Соколиного острова.

«Вот почему это так срочно. «Я не уверен в этом», сказал я. Джим присоединился к нам и молча выслушал объяснение Джорди. Затем он сказал: «Хорошо, теперь я знаю, что это значит. Я постараюсь.'

— У нас осталось три минуты. Через минуту я снова позвоню Рамиресу.

Сбившись в угол рулевой рубки, мы считали минуты под жуткое шипение и журчание моря. Я посмотрел на Джорди. — Мы всего в сорока милях от Нукуалофы, быстроходный катер может добраться до нас за несколько часов. Это могло бы дать нам некоторую защиту. Каковы шансы отправить радиосообщение?

Голос Джорди звучал горько. «Радио включилось первым. Коротышка пытается что-то собрать из-под обломков, но думает, что это займет некоторое время.