Кэмпбелл все еще смотрел на меня в замешательстве, и Джорди согласился.
— Марк действительно был таким, как ты только что сказал? — наконец спросил Кэмпбелл. Я мог сказать, что он был ранен; его гордости в своих суждениях был нанесен серьезный удар. Однако ему нечего было стыдиться: его обманул мошенник. «Марк мог бы исправить все, что было не так», — сказал я.
«А если ты мне не веришь, Джорди тоже может тебе кое-что рассказать».
Джорди кивнул. «Да, мне жаль это говорить, но Марк был всего лишь мошенником. Он причинил своим родителям много боли».
'Хороший. Предположим, что Марк действительно был таким манипулятором, как вы утверждаете, тогда мы продвинулись точно так же далеко, как и в начале. Единственная конкретная вещь, которая у нас есть, — это дневник».
— И расшифровать его каракули будет непросто. Я хорошо разбираюсь в научной части, но остальное совершенно загадочно».
«Мы поговорим об этом за ужином», — сказал Кэмпбелл, к моему тайному облегчению.
Еда оказалась вполне удобоваримой, больше, чем можно было бы сказать по дневнику. Клэр спросила, может ли она взять его с собой, чтобы почитать перед сном. «Мне нравятся такие вещи», — сказала она. «Криптограммы, головоломки». У меня также возникло ощущение, что она думала, что ее собственный опыт с Марком может быть полезным.
«Давай», — ответил я. — Я бы хотел на время отойти от этого. Я был рад, что за вечер она потеряла часть своей сдержанности и что тонкая линия ее губ медленно, но верно смягчилась. Пока мы пили кофе, к нашему столу подошел официант. «Кто-то из вас мистер Тревельян?»
'Это я.'
«В холле есть дама, которая хотела бы поговорить с вами».
Я удивленно оглянулся. «Я никого не знаю в Панаме».
Кэмпбелл посмотрел на официанта. «Пожилая дама или молодая леди?»
«О, молодая леди, сэр».
Кэмпбелл подмигнул. — На твоем месте я бы уже был в фойе. Чего ты ждешь, чувак?
Я встал. «Должно быть, это ошибка», — сказал я, хотя был уверен, что это не так.
В фойе я увидел много людей, в том числе несколько молодых девушек, но ко мне никто не подошел. Я подошел к стойке и сказал:
«Меня зовут Тревельян. Я понимаю, что кто-то хочет со мной поговорить».
Администратор показал ручкой, что мне следует пройти в офис за стойкой. Там действительно сидела молодая леди. В каком-то смысле я тоже ее знал; это был певец оркестра в гостиной.
«Я Тревельян. Хотите поговорить со мной?
Я мог сказать, что она нервничала. Она была довольно стройной и вблизи выглядела несколько истощенной, с темными кругами под карими глазами и обветренной, а не загорелой кожей. В ней было что-то очень привлекательное; Я считаю, что «милый» — правильное слово. Мне было любопытно, что она скажет.
— Простите, что беспокою вас, но… Я увидел ваше имя в реестре… Э… Мне интересно, можете ли вы быть родственником Марка Тревельяна. С Таити?
«Это был мой брат», — сказал я. 'Меня зовут Майкл. Судя по всему, ты... ты знаешь Марка. Я не знал, знала ли она о его смерти. Я не думал, что будет очень приятно сказать ей так прямо. Она кивнула, ее руки переплелись. — Да, я знал его, очень хорошо. Вы только что приехали из Англии?
'Да.'
— Ты знаешь его… жену?
'Да.'
«Она все еще получила тот чемодан, который я ей отправил?»
Я посмотрел на нее с изумлением. «Какого черта! Я думал, мужчина... Ты
так вы П. Нельсон.
Она улыбнулась, теперь немного более расслабленная. «Действительно, Паула Нельсон. Значит, чемодан прибыл благополучно?
'Действительно. Еще раз спасибо, — ответил я. О том, что ее украли сразу после этого, я умолчал, поскольку не знал точно, какую роль сыграла эта девушка в сложной жизни Марка. Но мне хотелось это выяснить.
— Мисс Нельсон, не хотите ли выпить с моими друзьями? Нас всех очень интересует Марк и то, что он там делал».
Она покачала головой. — Нет, я не могу этого сделать, мистер Тревельян. Я здесь всего лишь сотрудник. Нам не разрешено общаться с гостями. Босс говорит, что это место не ночной клуб. Мысль о разгневанном работодателе, очевидно, заставила ее нервничать еще больше.
«Мы можем пойти куда-нибудь еще, если у тебя есть время», - любезно сказал я. «Я хотел бы поговорить с тобой еще немного».
Она посмотрела на часы. «У меня есть полчаса, потом мне придется снова выступать. Подожди минутку, я принесу пальто.
'С удовольствием.'
Я кратко подумал, стоит ли мне сообщить остальным, куда направляюсь, но передумал. Им не обязательно было знать все, что я делал. Пола Нельсон и я пошли в кафе дальше по улице. Я заказал что-нибудь выпить и отнес наши стаканы к столику в нише. В кафе было пусто, за исключением одного-единственного посетителя. Чтобы растопить лед, я сказал: «Вы из Америки, не так ли?»