У неё не было свидетельства о рождении, номера социального страхования, водительских прав или свидетельства о браке. Её муж подавал налоговую декларацию только от своего имени. Блессид подала её сейчас, указав годовой доход около сорока пяти тысяч долларов от вождения грузовика для доставки, что подтвердил менеджер местной почтовой компании, получивший не меньше этой суммы.
Или, может быть, Блессед просто каждый год ставил его в тупик во время уплаты налогов.
Миссис Бэкман ничего не сказала, просто смотрела на них, не двигаясь, её светло-карие глаза метались от одного к другому. Взгляд остановился на Савиче. «Кто вы, молодой человек, и что вам нужно?» Её голос не звучал как голос старушки. Он был глубоким, хрипловатым, словно она курила много лет, и властным, как голос человека, который всегда был водителем автобуса, в котором она ездила. Савич готов был поспорить, что Блессед, который был совершенно ужасающим, без колебаний подчинится её приказам.
Савич улыбнулся пожилой женщине и протянул свои документы. «Я агент Диллон Савич, ФБР, а это агент Лейси Шерлок».
Она изучила его документы, вернула их, а затем протянула Шерлоку удивительно молодую руку, которая вложила её документы в её широкую ладонь. Ногти у неё были грязные. От работы в саду? Или, может быть, от раскопок могил?
Она очень долго изучала удостоверение личности Шерлока.
Наконец она вернула щит. «Теперь я знаю, кто ты. Чего ты хочешь?»
«Мы хотели бы поговорить с вами и вашим сыном, Грейс, поскольку Блесседа здесь нет».
«Грейс тоже».
Услышав её слова, Савич насторожился. Он улыбнулся ей. «Где Грейс?»
«Думаю, он с братом, ведь они ушли вместе. Эти двое редко расстаются».
«Вы знаете, куда они пошли, миссис Бэкман?»
«Мои мальчики уже взрослые, агент Савич. Они приходят и уходят, когда им вздумается.
Я им всего лишь мать. Я всегда узнаю обо всём последней.
«Ага, конечно», — подумал Шерлок.
«Извините, пожалуйста, на минутку», — сказал Савич, кивнул Шерлоку и дошёл до конца веранды. Он позвонил Итану на мобильный. Итан ответил на второй звонок. Савич сказал: «Грейс в Тайтусвилле».
Очевидно, он и Блессед отправились за Осенью. Я не знаю, что делать.
ожидать от него, Итан, но он рядом, и, возможно, так же опасен, как и его брат.
Может быть, они работают вместе, или Блессед каким-то образом использует Благодать, чтобы сосредоточиться. Помнишь, ты говорил мне, что когда Окс был в замешательстве, он говорил как он сам, только немного не так? Это был голос Блесседа?
«Он не сильно изменился в голосе, но то, что он сказал, и как он это сказал, это был не Окс. Ты думаешь, это мог быть голос Грейс?»
«Это звучит так странно, что у меня голова болит от одной мысли об этом. Скорее всего, Блессед делает всё сам, но дело в том, что мы не знаем наверняка.
Но Грейс рядом, так что будьте осторожны».
Когда Савич вернулся, он услышал, как Шерлок сказал:
«У вас прекрасный дом, миссис Бэкман. Синие и зелёные акценты идеальны и демонстрируют удивительное внимание к деталям. Они сразу же притягивают взгляд.
А цветы — мне нравится заниматься садоводством самой.
«Спасибо», — сказала Шепард Бэкман. Она не согнулась под хвалебными возгласами в адрес своего дома и сада и не сдвинулась с места, загораживая входную дверь. Что ж, возможно, она переборщила с похвалами, подумал Шерлок. Ей хотелось сказать старухе, что, хотя дом выглядит ухоженным, он всё равно её пугает, просто чтобы посмотреть, что она скажет.
Савич поднял трубку. «Мы всё думали, откуда берутся деньги на строительство и содержание этого прекрасного дома. Ваш муж умер, верно?»
«Да, 17 ноября 1999 года грабитель напал на него возле магазина Harrah's в Рино и убил его».
«Ваш муж играл в азартные игры?»
«Ну да, он проводил много времени в казино. Он был человеком разносторонних талантов, агент Савич. Я мало что знаю о его финансовых делах, но он всегда хорошо нас обеспечивал. Я построил этот дом на то, что он оставил».
«Не совсем та история, которую ты рассказала Джоанне», — подумал Савич.
Шепард сказал: «Этот проклятый грабитель забрал все деньги Теодора, после того как ударил его по голове. Тео должен был перевести их мне следующим утром, ровно в девять. Местная полиция была бессильна. Если бы наши собственные…
Если бы всем этим руководил шериф Коул, они бы нашли этого маленького мерзавца-убийцу и повесили его».
Вот это было настоящее излияние.
Шерлок сказал: «Это слишком долгое время без притока денег, миссис».
Бэкман. Блессед обеспечивал вас с тех пор, например, мешая вашему местному банковскому менеджеру пополнить ваши текущие счета и инвестиционный портфель или автодилеру купить вам новый «Кадиллак»?