Бэйли, наблюдая за этим со стороны, вспомнил, как торпеды трупокрадов скребли и царапали по обшивке «Одиссея», прогрызая корпус насквозь. В какой-то момент у Бэйли даже возникло ощущение, что крейсер уже потерян. Торпеды пробьют брешь в обороне корабля. На борт проникнут штурмовые отряды трупокрадов.
– Как только они захватят линейный крейсер, нам крышка, – сказала Киска. – В таком случае, можно сразу поднимать руки вверх и идти сдаваться. Значит, будем драться до последнего.
– Да, – подхватил ее мысль Бэйли. Он, в данный момент, был не менее кровожаден, чем Киска. – Врежем им как следует.
Киска направила XF25 к крейсеру, готовясь к решительной атаке.
В этот момент на поверхности Безрассудства Глашатая открылся огромный люк, и из него вынырнул «Одиссей», обстреляв корабль трупокрадов из лазерных орудий. Прицельным выстрелом снесло навигационный центр корабля, и теперь, без всевозможных антенн и сенсоров, корабль ослеп. Затем «Одиссей» рванул прочь от луны, пролетев мимо линейного крейсера, мимо всех остальных кораблей. Захария убегала, удирала с поля боя!
– Она удирает? – Бэйли не верил своим глазам.
– Она вызывает огонь на себя, – объяснила Киска.
Оставшийся корабль трупокрадов сорвался с места, обогнул Безрассудство Глашатая и бросился в погоню за «Одиссеем». Ему преградил путь непонятно как оказавшийся на поле боя корабль патафизиков «Бесконечность». Трупокрады резко приняли в сторону и вскоре уже гнались за Захарией, но эта небольшая задержка дала ей приличную фору.
– Я за ними, – сообщила Киска. – Они сейчас подставят мне бок, и тут зевать нельзя… – пробормотала она. – Одной ракетой, если попасть куда надо, можно отправить этот корабль…
«Одиссей», тем временем, направлялся к «червоточине» Надежда Захарии, сквозь которую корабль попал в этот сектор.
– Что они делают? – изумилась Киска. – В обратную сторону эта штуковина не пропускает.
И Киска, не сбавляя скорости, продолжала нагонять корабль трупокрадов, догоняющий «Одиссей».
Вот почему Бэйли оказался совсем рядом с трупокрадским кораблем, когда черное пятно – выход из «червоточины» Надежда Захарии – начало мерцать. На поверхности темного шара появились темно-красные и фиолетовые полосы, расходящиеся от центра в разные стороны, как будто круги по воде. Цветные полосы слились в один сплошной водоворот, ярко светившийся во мраке.
Бэйли, как зачарованный, смотрел на «Одиссея», нырнувшего в сумасшедшую вихревую воронку пляшущих пятен света, и на последовавший за ним корабль трупокрадов. В тот момент, когда «Одиссей» входил в «червоточину», из тьмы вынырнул точно такой же корабль, как будто на водной глади появилось его отражение. «Одиссей» канул во мраке, слившись со своим отражением. Когда к «червоточине» приблизился корабль трупокрадов – он также встретился со своей точной копией. И он тоже пропал.
– Похоже, у нас проблемы, – процедила Киска. – Я туда соваться не хочу.
XF25 резко развернулся, чтобы не попасть в открытый зев «червоточины», и ужасные перегрузки вдавили Бэйли в кресло.
– Держись, Бэйли, – сказала Киска. – Будет немного неприятно.
Так оно и было. Когда Бэйли уже терял сознание, он почувствовал, что лента Мебиуса у него в кармане сильно вибрирует, а в сознание к нему проник чужой разум. Затем он провалился в темноту и больше ничего не помнил.
ГЛАВА 17
Не допев до конца лебединый финал,
Недовыпекши миру подарка,
Он без слуху и духу внезапно пропал —
Видно, Буджум ошибистей Снарка!
– …уже просыпается, – донесся чей-то голос. – Смотри, пошевелился.
Где-то сверху маячило лицо Розы.
– Бэйли! С тобой все в порядке?
В ответ норбит моргнул, не в силах ответить словами. Он был несказанно рад, что добрячка Роза не была на борту «Одиссея».
– Не трогай его, – услышал он голос Джаз. Вскоре ее лицо появилось рядом с Розиным. – Киска сказала, что ей пришлось выжать 6g, чтобы не попасть в «червоточину» вслед за Захарией. У него, наверное, голова раскалывается.
– Как Киска? – удалось Бэйли выдавить из себя хриплым шепотом.
– С ней все прекрасно. Вышла из боя целой и невредимой.
– Расскажите… – просипел Бэйли.
– Что рассказать? – переспросила Роза, наклоняясь поближе.
– Что произошло?
Вкратце все выглядело так: битва завершилась победой хороших парней. Захария подняла «Одиссей» в последний полет самостоятельно, предварительно поделившись с «сестрами» своими планами заманить корабль трупокрадов в ловушку.
– Я так и не поняла, что она задумала, – призналась Джаз. – Да и никто из нас не понял.
– Она все вертела в руках артефакт, который нашла у Фиалки, – добавила Роза. – Она не уточнила, как, но сказала, что может уничтожить трупокрадов.
– Когда все было уже позади, Куратор объяснила нам, что произошло. Она сказала… – Джаз осеклась. В дверях появилась Куратор.
– Я как раз подумала, что пора мистеру Белдону прийти в себя, – тихо произнесла она. – Как самочувствие пациента?
Бэйли с неимоверными усилиями удалось приподняться и сесть.
– А что случилось с Захарией?
Джаз поднялась с кресла, уступая место Куратору, и старуха уселась у изголовья кровати Бэйли.
– Ну, если посмотреть на это с одной стороны – исполнилось ее сокровенное желание. Память о ней будет вечно жить в наших сердцах. Ее семья отныне будет уважаемой и влиятельной. Захария уничтожила корабль трупокрадов, а это значит, что мы выиграли битву.
Бэйли посмотрел на Джаз с Розой. Те спокойно кивали, хотя глаза Куратора блестели от слез.
– А с другой стороны? – спросил Бэйли.
– Предмет, который она приняла из рук Фиалки, был способен переключать полярность «червоточин», изменяя направление их действия. Захария использовала артефакт для переключения полярности Надежды Захарии, так, чтобы она вела из этого сектора.
– Когда Захария ныряла в «червоточину», я увидел, что оттуда ей навстречу вынырнул точно такой же корабль, – медленно сказал Бэйли.
Куратор кивнула.
– Когда Захария входила в «червоточину», она встретила самое себя. То же самое и с кораблем трупокрадов. Время, знаешь ли, величина относительная. Оно очень гибкое.
Бэйли покачал головой. Он этого не знал.
– Встреча с самим собой – вещь довольно опасная, – продолжала Куратор. – Если ты летишь обратно через ту же «червоточину», сквозь которую прилетел сюда, ты встречаешься со своим прежним "я", и эти две сущности поглощают друг друга. Ты исчезаешь.
– Исчезаешь, – Бэйли пристально посмотрел на Куратора. – "Ты без слуху и духу тогда пропадешь, не успев даже крикнуть: "Спасибо! "…
– Можно сказать и так, – согласилась Куратор.
– Машина, атаковавшая колонию Индиго – это не Буджум, – медленно произнес Бэйли, которому только что пришла в голову эта мысль. – Мы думали так, потому что этот монстр всех нас здорово испугал. Но Буджум – это твой двойник, с которым ты встречаешься в «червоточине». Ты сам становишься своим собственным Буджумом.
– Я пришла именно к такому выводу.
– А что с кораблем трупокрадов? С ними произошло то же самое, верно?
Куратор кивнула.
– Интересно, Захария знала, что должно произойти?
– Думаю, да. Библиотекарь, то древнее существо, которое она встретила на базе, рассказало ей об этом.
Бэйли натянул одеяло под горло, внезапно почувствовав сильнейший прилив тоски по родному дому. Как ему хотелось сейчас оказаться у себя в Беспокойном Покое, в любимой гостиной! Он покачал головой, вспомнив обо всех опасностях, через которые прошел бок о бок с «сестрами».
– Приключение, – печальным голосом сказал он, – Какое ужасное приключение, раз оно принесло нам столько несчастий.
– Например? – спросила Куратор.
– Кругом злоба, зависть, и погибают твои лучшие друзья, – сказал Бэйли дрожащим голосом. – Ты так далеко от дома, и нет пути назад, – он закрыл лицо руками.