Выбрать главу

— Comandante! — возмущенный глас братана донесся до Дины даже без громкой связи. — Что за приколы?! Скажи своей зверушке, чтоб в следующий раз приурочил розыгрыш хотя бы ко дню дураков!

— Медленно и членораздельно! — рявкнул Дин, чувствуя, что еще немного — и он окончательно рехнется.

— Ага, вот тебе и члено и раздельно. Бесс Майерс спокойно живет и здравствует в Айдахо, с мужем и двумя детьми. Никакого Гарта Фицджеральда знать не знает, никто ее не похищал, в Грантсберге отродясь не проживала, а машины с такими номерами вообще никогда нигде не числилось.

Судя по выражению лица, Винчестеру очень захотелось кого-нибудь убить. С особой жестокостью. Но ответил он абсолютно спокойно:

— Узнаю, какая мразь это устроила — первым делом нашлю кашель. С поносом. Одновременно.

— Если что — я научу, — деловито кивнула Дина.

----------------------------

[1] «Южный Парк» (США, 1997 — … гг.)

Глава 133. Из пункта «А» до «Б» шла через «Ж» дорога

- 133 -

— Какая разница? Что в лоб, что на лбу.
— Ты хотела сказать — по лбу?
— Чего бы я ни хотела, это одно и то же.[1]

Окончательно деморализованный вервольф, ссутулившись и уставившись невидящим взглядом в одну точку, сидел на ступеньках крыльца своего дома. Не то чтобы Дине стало его внезапно жалко — ничего подобного, однако неимоверно бесил сам факт бесцеремонного вмешательства охамевших тварей в жизнь абсолютно непричастных.

— Ничего нет, — тусклым голосом заговорил Гарт, услышав, как скрипнула калитка. — Как будто их вообще никогда здесь не было. Даже запаха, понимаете, их запаха нет. Но этого ведь не может быть?

— Может, — со вздохом отозвался Дин, уселся рядом и в нескольких словах обрисовал ситуацию. К его вящему удивлению, Гарт обрадованно встрепенулся.

— Мне нужен ее адрес. Дин, спасибо за всё, теперь я сам поеду в Айдахо. Бесс меня обязательно вспомнит, как только увидит!

— Гарт, ты что, не понимаешь? — не выдержал Винчестер. — Она тебя не забыла, она тебя вообще не знает!

— Ювелирная работа, — негромко прокомментировала Дина.

— Именно так. Амара мне говорила тогда, у саркофага, что это величайший из всех высших. Значит, ему поменять реальность раз плюнуть. Не спорь, не сейчас. Поехали отсюда, за домом могут наблюдать.

— Не могут, а наблюдают, — с усмешкой поправила его Дина. Проследив за ее взглядом, охотник невнятно выругался: соседям Гарта очень резко и внезапно понадобилось провести садово-огородные работы. Всем и сразу.

— Будем надеяться, что это простое человеческое любопытство, — пробормотал он, торопливо шагая к машине.

Неохотно, практически со скрежетом зубовным, но Дина позволила таки привезти ликана в семейный коттедж. Предварительно проверив Гарта с головы до ног на предмет жучков и прочих следящих элементов. Гарт смиренно вздыхал, Дин возмущенно пыхтел, а Дина в итоге преспокойно заявила:

— Ты не доверяешь нашему Васеньке, но терпишь его присутствие. Мне категорически не нравится твой ручной вервольф, но я даже пропустила его в наш дом. Один-один, дорогой.

Крыть, собственно, было нечем.

Увечный младший брат вовсю наслаждался жизнью, с комфортом расположившись в кресле-качалке на веранде, потягивая виски и любуясь красавицей женой, которая устроилась рядышком на диване, с ноутбуком и блокнотом. Неугомонных детишек потащил на выгул Алекс, пообещав познакомить с местным гаюном,[2] посему Сэм с Линдой наслаждались тишиной и покоем. Благодать! Была.

За домом захлопали двери машины.

— Сэм!

Винчестер-старший раздосадовано всплеснул руками, влетев на веранду.

— Дин?

Винчестер-младший со вздохом отставил снифтер.

— Ну как так-то!

— Ну вот как-то так…

— И как раз когда ты мне так нужен!

— Да ладно, голова-то при мне.

— Добрый вечер, Дин, — поняв, что даже элементарного «здрасьте» от деверя не дождаться, заговорила Линда, захлопнув ноут. — С Сэмом все в порядке, спасибо, что поинтересовался. Дина заверила, что через четыре дня гипс можно будет снимать.

И ласково улыбнулась.

— Привет, Лин, — отозвалась Дина вместо обалдело примолкшего охотника. — А это и есть Гарт.

— Да, я видела фото, — отложив ноутбук, Линда грациозно поднялась. — Пора бы уже детям вернуться, скоро ужин.

Мимоходом кивнув, она неторопливо покинула веранду.

— Сэмми, я ее боюсь, — отмер, наконец, Дин.

— Не поверишь, старик, я порой тоже, — несколько нервно заверил его брат.

— Красивая какая, — почему-то с удивлением протянул Гарт.

— И крайне опасная, — усмехнулась Дина.