Выбрать главу

— А у вас как с этим? Ragazzi, вы даже в мыслях не держи́те, что мне надоели гости. Наоборот, привык, с вами весело.

— Нам тоже нравится здесь, — вздохнула Линда. – И у твоего большого друга. Но сколько можно кочевать по чужим дворам? Конечно, это вопрос безопасности, однако, с другой стороны, детям нужно жить и развиваться в социуме.

— Объездили половину Прованса, — тоже приуныл, в свою очередь, Сэм. – Всё не то.

— Конечно, не то! – Линда фыркнула возмущенно. – Риелторы подсовывают откровенный хлам. Нет, я ничего не имею против старинных особняков, но не в виде развалин! Или новострой – я ведь четко обозначаю, что нам нужен классический коттедж, а не этот ваш модерн.

— Так чего ж ты в итоге хочешь? – слегка недоумевающе моргнул Алекс. На что получил железобетонный по своей логичности ответ:

— Откуда я знаю, чего хочу, если я этого еще не видела?

— И не поспоришь, — Галеотти с уважением кивнул. – Ну, раз пошла такая пьянка, у меня есть идея. Помните моего дядюшку? Который вам помог с медовым месяцем? Так вот… Совершенно случайно я узнал, что как раз сейчас он проводит ревизию своего обширного хозяйства, а по результатам решил избавиться от нескольких объектов недвижимости. В том числе в Окситании.[3] Давайте прошвырнемся, вдруг повезет?

— Прямо сейчас, что ли? – недоумевающе переспросила Линда, узрев загоревшийся энтузиазмом взор хозяина дома.

— Конечно, нет, — негодующе взмахнул рукой тот. – Обед – это святое!

За дело Алекс взялся, как обычно, с размахом и энтузиазмом. И не успели его гости даже толком обдумать, как их уже настырно подталкивали в сторону вместительного «сильверадо». Малышне, само, собой, только в радость, а маму с папой никто особо и не спрашивал, как оказалось. Неуловимый переход – и вот уже машина катится по старенькой однополосной дороге, затерянной где-то в виноградниках Прованса…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Уважаемые дамы и господа, посмотрите налево, — соловьем разливался Алекс. – Мы проезжаем мимо развалин знаменитого замка Лакост. А знаменит он тем, что принадлежал некоему маркизу де Саду… Да-да, тому самому. У подножия, как видите, расположилась одноименная деревня. А теперь посмотрите направо. Во-о-он на том холме деревня Бонньё. По прямой около трёх километров, так что можно и пешком туда-сюда гулять. Немного дальше и правее Менерб. В общем и целом здесь разбросана масса таких вот крошечных деревушек, пустого пространства почти и нет. Кстати, в мае этого не видно, конечно, но мы, вообще-то, находимся в самом сердце лавандовой долины. А сейчас время цветения фруктовых садов, маков и диких роз, потрясающее зрелище! Через минуту поднимемся вон к той кипарисовой роще, оттуда хорошо видно… а, отлично, дядюшка Фил уже на месте.

— Помедленнее, — не выдержав, взмолилась Линда. – Боже, Алекс, ты даже мертвого заболтаешь.

— И это не метафора, — тут же довольно расплылся Галеотти, ловко выруливая на грунтовку, что вела к вершине очередного холма.

— Дом-то сам где? – деловито озираясь, перебил его Сэм. На что Алекс загадочно усмехнулся:

— Не торопись, amico! Сейчас всё будет…

Вышеупомянутая роща представляла из себя очень небольшой, почти идеально круглый пятачок из пары десятков плотно теснящихся друг к другу кипарисов, причем просматривалась она насквозь. Однако именно рядом с ней нетерпеливый охотник и узрел темно-синюю, почти черную «сенну»,[4] к двери которой прислонился высокий подтянутый блондин, тот самый «дядюшка Фил». Ну вылитый Джеймс Дин![5] Только несколько седых прядей в золотистых волосах, да морщинки, разбегающиеся от ярко-голубых глаз, выдавали не юный уже возраст.

— Мадам Винчестер, мсье Винчестер — он с улыбкой коснулся губами пальчиков Линды, вежливо раскланялся с несколько напрягшимся Сэмом, торжественно пожал обе слегка липкие от мороженного дитячьи лапки и кивнул племяннику. – Сегодня великолепная погода, вы не находите?

— Просто потрясающая! – немедленно подхватил оный племянник, ухмыляясь во все тридцать два. – Так неожиданно, главное, в Провансе и вдруг солнце. Где это видано!

— Не сочтите за грубость, — решительно вмешался Сэм, — может, сразу к делу?

Чуть прищурившись, «дядюшка Фил» вздохнул и едва слышно пробормотал:

— Американцы…

После чего пожал плечами и кивнул:

— Что ж, держите детей за руки и следуйте за мной. С тропинки не сходить ни в коем случае.

Куда следовать-то? – хотела было уточнить Линда, однако провожатый уверенно направился в ту самую кипарисовую рощицу. М-да, можно было сразу догадаться…