Выбрать главу

7 -- “Понимание по существу своему является действенно-историческим свершением, то есть мы продолжаем движение истории путем понимания коллективного сотворения ситуативного предмета человечеством.”

Hans-Georg Gadamer, “Wahrheit und Methode. Grundzüge einer philosophischen Hermeneutik, 1960“

8 — Меньше всего мне хочется прослыть противником научного метода; я скорее жажду выделить дела философии межи всех остальных и создать стройную-нестройную концепцию, что сослужит добрую службу всем исследователям.

9 — “Истинностные процедуры, или процедуры родовые, отличаются от накопления знаний своим событийным происхождением. Пока случается только то, что соответствует правилам некоего положения вещей, возможно, конечно же, познание, правильные высказывания, накопление знаний; невозможна здесь истина. Истина парадоксальна тем, что она одновременно и внове, следовательно, — нечто редкостное, исключительное, и, затрагивая само бытие того, истиной чего является, наиболее прочна, наиболее, говоря онтологически, близка к исходному положению вещей. Рассмотрение этого парадокса требует длительных рассуждений, однако же ясно, что происхождение той или иной истины — из разряда событий. Короче говоря, назовем «ситуацией» какое-либо положение вещей, произвольную предъявленную множественность. Для разворачивания относящейся к ситуации истинностной процедуры необходимо, чтобы эту ситуацию пополнило некое чистое событие. Это пополнение оказывается неким неименуемым, не представимым ресурсами самой ситуации (ее структурой, установленным для называния ее терминов языком и т. д.). Оно вносится особым именованием, запуском сверх того еще одного означающего. Именно последствия ввода в игру в данной ситуации еще одного имени и запускают родовую процедуру,

вносят предвкушение истины этой ситуации. Ибо изначально в ситуации, если ее не дополняет какое-либо событие, нет никакой истины. В ней есть только то, что я зову правдоподобием. По диагонали, походя, из всех правдоподобных высказываний — всегда есть шанс, что явится истина, стоит какому-либо событию столкнуться со своим избыточным именем. Специфическая цель философии—предложить единое понятийное пространство, в котором обретают свое место именования событий, служащих отправной точкой истинностных процедур. Философия стремится собрать вместе все прибавочные имена. Она мысленно рассуждает

о совозможном характере обусловливающих ее процедур. Она не устанавливает никакой истины, а предоставляет истинам место. Она формирует родовые процедуры приятием, предоставлением прибежища, созданного в соответствии с разнобоем их одновременности. Философия приступает к осмыслению своего времени, превращая в общее местоположение обусловливающих ее процедур.”

Manifesto for Philosophy by Alain Badiou

10 -- “Всякий «новый гуманизм» разделяет со старым, первым гуманизмом сознание непосредственной и обязывающей принадлежности к своему образцу, каковой, в качестве прошедшего, недостижим и вместе с тем присутствует как настоящее.”

Hans-Georg Gadamer, “Wahrheit und Methode. Grundzüge einer philosophischen Hermeneutik, 1960“

11 -- “Понимающий как бы выводит себя на ситуации взаимопонимания. Он сам уже неуязвим. Вводя с самого начала точку зрения другого в контекст того, что он собирается ему сказать, он сообщает своей собственной точке зрения неколебимость и недосягаемость. Текст, понятый исторически, лишается всяких притязаний на истину. Рассматривая предание с исторической точки зрения, то есть погружаясь в ту или иную историческую ситуацию и пытаясь реконструировать ее исторический горизонт, мы думаем, что понимаем. В действительности мы принципиально отказываемся от всех попыток найти в предании обязательную и понятную для нас самих истину. Подобное признание инаковости другого, превращающее эту инаковость в предмет объективного познания, есть, таким образом, принципиальная приостановка его притязания на истину.”

Hans-Georg Gadamer, “Wahrheit und Methode. Grundzüge einer philosophischen Hermeneutik, 1960“

12 — Лакан “… большой другой, то есть другой языка, Имена-Отца, означающие или слова [которые] … публичны, [находятся в] общем владении….”

13 — В психоаналитической теории Жака Лакана, 'objet petit a' понимается как недостижимый объект желания. Его также называют объектом-причиной желания. Жак Лакан всегда настаивал на том, что данный термин должен оставаться непереведенным, «таким образом достигая статуса алгебраического знака» («Écrits»). «A» отсылает к французскому слову «autre» (другой). Данный концепт неразрывно связан с фрейдовским понятием «объекта» и концепцией «инаковости» у Лакана.