Выбрать главу

– Королевская охота больше походит на пафосную прогулку. Его величество просто хочет показать всем, что он здоров и силен, чтобы пресечь слухи, расползающиеся по столице. Поторопись, я жду тебя внизу.

Он задержал взгляд на моих обнаженных ключицах, нежно улыбнулся, а затем вышел за дверь.

Мой план пощупать короля трещит по швам. Сделать это в седле будет очень непросто.

Я тяжело вздохнула и потянулась за штанами.

За свою жизнь я охотилась лишь раз с отцом и братьями. Я завидовала, что они проводят столько времени вместе, и когда достигла того возраста, чтобы можно было доверить мне лук, поехала с ними. Я воображала, как превзойду их и перебью больше всех зверей, но стоило мне вложить стрелу и натянуть тетиву, глядя на объевшегося перебродивших ягод кролика, как вся моя кровожадность сошла на нет. Я нарочно принялась шуметь, чтобы прогнать эту легкую мишень и попутно распугала всех животных в округе.

Охоту в тот день я испортила, и больше меня с собой не звали. Из-за чего я не очень-то расстроилась. Но вот я снова отправилась на не самое благородное занятие. Колчан со стрелами и притороченный к спине лук почти снисходительно постукивали меня по спине.

– Не буду я никого убивать, – прошипела я им вполголоса и уже одобрительно получила по лопатке, когда лошадь перемахнула через ручеек.

Мы немного отстали от процессии и теперь нагоняли короля, егерей и гостей охоты.

– Чего ты там бормочешь? – подозрительно радостно спрашивал Немо.

Его восторг даже злил меня. Как он мог так сильно измениться за эти дни? Получает удовольствие от занятий, которые раньше презирал.

– Бормочу проклятья, чтобы погода испортилась и пошел дождь.

Немо рассмеялся и рванул вперед.

Королевская свита разбила лагерь на опушке. Народу здесь было так много, что они уже точно на несколько километров распугали зверей, и сегодня никто не умрет.

Шатры, слуги с подносами, бутыли с вином и дамы в платьях, в коих на лошадь без посторонней помощи не заберешься.

Это точно охота?

– Алессандро, мой мальчик! – громко позвал высокий статный мужчина, чей узнаваемый профиль украшал монету в сто лиер.

Только сейчас я в полной мере осознала, что впервые вижу короля вот так, а не на балконе дворца во время празднований.

От загадочной болезни, о которой твердили на каждому углу, не осталось и следа. Король был полон сил. Темные волосы с редкой сединой, благородные морщины, которые лишь украшают лицо взрослого человека, а не уродуют его, и глаза…

Немо бросил на меня триумфальный взгляд. Действительно, невозможно отрицать его схожесть с королем. Алессандро не так похож на его величество, как мой маэстро.

Немо спешился, быстрым шагом пересек поляну и заключил короля в крепких объятиях.

Никогда не видела мастера таким счастливым, словно не нужны ему никакие ответы, и он уже почувствовал себя дома. Но мне все это казалось слишком странным. Нежный взгляд его величества, то, как он гладит мастера по волосам, то, как у моего возлюбленного дрожат пальцы.

Нахмурившись, я тоже слезла с лошади и последовала за Немо. И почтенно склонилась перед правителем.

– Ах, полно вам, Юринна, вы почти семья мне.

Его величество поймал мою руку и поднес к губам.

Сейчас или никогда! Я сделала вид, что оступилась, чтобы ухватиться за короля ладонью с меткой.

Виновато ли мое волнение, страх или что-то еще, но вместо ожидаемого жара, я почувствовала могильный холод, исходящий от правителя.

Я отдернулась слишком быстро и принялась извиняться за свою неловкость. Вот только мой испуганный жест не укрылся от его величества. В его взгляде на мгновение появилось что-то зловещее, но так быстро сменилось почти отеческой теплотой, что я усомнилась в увиденном.

После нарочито непринужденной беседы и участливых вопросов правителя, я с облегчением смешалась с толпой и выхватила с подноса фужер на тонкой ножке. В один глоток я осушила его и закашлялась, чувствуя, как горло дерет от внезапной крепости. Я поставила фужер обратно под удивленным взглядом официанта, тряхнула головой и направилась к деревьям, чтобы немного успокоиться. Что-то было не так. Неправильно. Слишком удачно. Пьеса, отъезд Алессандро, Мьютаре Дуо. Меня словно за руку ведут, и кто-то нарочно сталкивает Немо с королем, а он опьянен внезапным счастьем и не чувствует угрозы. А есть ли угроза?

Я зло раздвигала руками ветви, под ногами трещал ельник, а я все шла и шла, придумывая, как поделиться с Немо своими очевидными опасениями. И сразу стану для него врагом, ведь он верит, что обрел семью, а тут я со своей паранойей.