— Логично, — кивнул геолог, — Наверняка знают. Вопрос только, сумеем ли мы им растолковать, чего нам от них нужно. Может у тутошних финикийцев быть переводчик?
— Хрен их знает — я, конечно, поспрошаю Фамея, но именно панамского может и не оказаться, — прикинул я, — А с другой стороны, во времена Конкисты — и в наше время, конечно, тоже, в Панаме обитали в основном те же самые чибча, что и в Колумбии — ну, племена-то, ясный хрен, разные, но родственные, и языки наверняка близкие.
— Так это же, считай, через полторы тыщи лет, — напомнил Серёга, — Сейчас этих чибча запросто может ещё не быть ни в Колумбии, ни в Панаме.
— Конкретно чибча может, конечно, и не быть, — согласился я, — Но какие-то их предшественники — нам похрен, родственные им или нет — там живут и сейчас. Главное, чтобы и нынешние колумбийские и панамские чингачгуки оказались родственными друг другу, и тогда фамеевский переводчик для устья Магдалены поможет нам и в Панаме.
— Это если они в натуре окажутся родственными.
— Географического фактора в расселении племён никто не отменял. Какой он в наше время — ну, или ко временам Конкисты, такой же и в античное, и предшественники современных чибча должны сейчас, по идее, кучковаться примерно так же.
— Но ведь без гарантии же?
— Без гарантии, конечно, но шансы на это хорошие. Ну а если вдруг окажется не так, то есть ведь ещё и ольмекские переводчики.
— Так а ольмеки чем помогут? Они ж разве не майя родственны?
— Ага, именно майя. Но они ж торгуют с соседями, в том числе и в направлении Южной Америки. А там, уже в перуанских Андах, сейчас культура поздней Чавин, и она — по Эндрю Коллинзу — имеет явные признаки культурных связей с ольмеками. И этот культ ягуара, на котором ольмеки помешаны, и особенности стиля керамики и прочей мелкой хрени. Ну и кока южноамериканская к ольмекам откуда попадает? От тех же чавинцев. А торговля вся у этих гойкомитичей — сухопутная, и получается, что с Южной Америкой она идёт транзитом через Панаму. Причём, до Гондураса ольмекские торгаши добирались и напрямую, а торгаши гватемальских майя наверняка и дальше — думаю, что среди панамских торгашей найдутся владеющие их языком, а значит, худо-бедно, и ольмекским.
— Если Фамей даст тебе переводчика, — заметил Володя, — Сам же говоришь, что это транзитный путь коки. Разве в интересах фиников пущать нас туда?
— Ага, он уже жаловался, что саженцами коки с горных плантаций поделиться с нами не сможет — его, говорит, в Совете и утерей табачной монополии всё ещё попрекают.
— Тогда, получается, о заходе в Панаму надо молчать, как рыба об лёд, чтоб эти финики зря не нервничали, и переводчик-ольмек в этот раз однозначно отменяется.
— Да, получается так. Если не поможет колумбийский — придётся объясняться с панамскими знаками. Ладно, это уже по ходу дела видно будет, а пока наметим маршрут. Итак, от Кубы к устью Магдалены, а оттуда…
— Я бы причалил восточнее, — спецназер развернул другую карту, — Вот, гляди — ареал основного вида той самой коки. Раз финики делиться ей с нами не хотят, а для нас неприемлемо всецело зависеть от них — так мы ж люди воспитанные и нервировать их не будем, а доберёмся до неё сами. Вот тут, уже в Венесуэле, восточнее озера Маракайбо, прямо рядом, кока растёт вблизи побережья.
— Да, там горная цепь от Анд ответвляется, — въехал Серёга, — И высоты вершин там приличные, побольше, чем к западу от озера и к берегу поближе — береговые дикари должны эту коку хорошо знать. Вот только почему финикийцы здешние о ней не знают?
— Привыкли у ольмеков ей закупаться, — сообразил я, — Раньше, может, и знали о венесуэльской, но её ж и у ольмеков купить можно, и на венесуэльскую сперва забили, а потом и благополучно забыли.
— А что так?
— Да смысл им за одной только кокой через всё Карибское море переться, когда она и у ольмеков есть? Попадут там под ураган на своих вязаных гаулах, и звиздец, а тут — неширокий пролив только до Юкатана пересечь, а дальше уже привычный прибрежный каботаж. И вдобавок, у ольмеков же не одна только кока. Это сейчас ты видишь тут уже кукурузные поля, так это я Фамея надоумил ольмеков сюда завезти, чтоб с их помощью выращивание кукурузы наладить. А раньше они её только с материка и возили. Кстати, о поставках надо с ними договориться — мало нам теперь прежних, больше надо. И по рабам ольмекам Фамей мне ни хрена ещё внятно не ответил, а нам хотя бы пяток семей надо, чтоб в Тарквинее ту кукурузу поскорее выращивать начинали, да наших этому учили. Вот баб он нам, говорит, наскрёб таки десятка четыре…