Выбрать главу

Известно, что часть обрядов, совершавшихся в зиккуратах, посвящалась ранней встрече со смертью. Такой ритуал составлял центральную тему во время праздника Акиту — вавилонского Нового года. Здесь можно заметить чисто фонетическое сходство с египетским словом «ахет» — «горизонт Хуфу». Само слово «акиту» переводится как «сила, вновь дающая жизнь миру», и, таким образом, оно объясняет смысл Нового года, а также вполне соответствует значению, которое придавалось и пирамидам. Во время новогодних празднеств происходило театрализованное представление смерти и воскресения Мардука, считавшегося вавилонским отражением Осириса. В ходе праздника рассказывалось о том, как Мардук спускается в поземное царство мертвых и затем воскресает через три дня. В роли Мардука выступал сам царь, которого лишали одежд и «погребали в горе», т.е. зиккурате. И лишь один человек — сам царь — от лица всех подданных проходил через это посвящение.

Зиккурат считался башней, достигающей небес, точно так же, как Вавилонская башня, которую строили в той же земле. Поэтому считается, что за библейскую Вавилонскую башню принимали зиккурат Мардука, или Этеменанки, в древнем Библе — Вавилоне. Само имя — Этеменанки — имеет шумерское происхождение и переводится как «основатель неба и земли». Это был очень большой высокий зиккурат, который к настоящему времени практически полностью разрушен.

Судя по археологическим находкам и историческим источникам, можно предположить, что он имел семь ярусов, окрашенных в разные цвета, а его вершину увенчивал храм, отличавшийся изяществом пропорций. Он был окрашен краской цвета индиго, сочетавшейся с окраской верхних частей ярусов. Известно, что к храму вели три лестницы, причем две из них, как полагают, доходили только до половины высоты зиккурата.

Можно ли утверждать, что это и есть легендарная Вавилонская башня? Если да, тогда ее, скорее всего, построили при Хаммурапи, шестом царе Вавилона и основателе Вавилонского царства, который правил с 1792 по 1750 г. до н.э. Именно он сделал Вавилон столицей своего государства, и его зиккурат был призван подчеркнуть новое возросшее положение города. Известно, что на аккадском языке этот город назывался Бабилу (название Вавилон ему дали греки). Развалины древнего Вавилона находятся близ современного иракского города Хилла. В переводе с аккадского название города означает «врата бога» — хороший ключ к пониманию того, о чем говорится в главе 11 Книги Бытия. После Потопа, который теперь нам следует рассматривать не как природный катаклизм, а в общем контексте легенд о потопе, возникших в разных уголках мира (например в Куско), люди решили построить город и в нем башню, вершина которой доставала бы до неба. Как известно, «проект строительства» остался незавершенным, потому что Господь «смешал языки» тех, кто строил эту башню, и они перестали понимать друг друга. Из истории Месопотамии мы знаем, что Хаммурапи завоевал большие территории, а его влияние распространялось вплоть до берегов Средиземного моря. Столица его царства должна была обладать мощной притягательной силой и привлекала из разных земель множество людей, совсем недавно ставших подданными могучего Вавилонского царства. Ясно, что все эти люди говорили на разных языках. Так может быть, кто-то из них действительно был занят на строительстве зиккурата? А может, строительство и вправду было не закончено из-за того, что власти не смогли обеспечить «взаимопонимание» строителей разных национальностей? Если так, то давно ведь известно, что основной составляющей любого успеха является коммуникация, и большинство проектов терпят крах только по причине плохо организованной системы передачи информации, а не из-за недостатка ресурсов. Кстати, мы помним пример фараона Хуфу, который никак не мог определиться, где бы ему устроить свою погребальную камеру; это еще один широко известный пример того, как могут провалиться самые лучшие проекты. Поистине, нет ничего нового в подлунном мире…