Выбрать главу

— Вы можете ни о чём не беспокоиться и наслаждаться отдыхом, — сказал я перед уходом. О демонах я пока говорить не хотел. Миоре и Ясмире пока рановато знать об этом.

— Мне было очень приятно с вами побеседовать, герцог, королева, — поклонилась она нам и вновь легла на диван, который ей очень понравился.

— Касель, что ты думаешь о том артефакте? — спросил я у своей призрачной королевы, когда мы отошли от комнаты Миоры.

— Эта вещица явно принадлежала маме, только у неё она была ещё задолго до моего рождения. Хоть я и знаю этот древний язык, но не понимаю большую часть того, что там написано. Я могу судить по содержанию, что в этом документе говорится о создании расы ламий. Вот только мне непонятно для чего это было нужно, — ответила она.

— Ладно, с этим разберёмся как-нибудь потом, пойдём я познакомлю тебя с Тури, — я взял Сель за руку, заставив её улыбнуться, и повел её в покои юной королевы Подземного Царства.

* * *

— Ух, ты! Ты такая красивая! — восхищенно прыгала Калатури вокруг Касель, всячески пытаясь прикоснуться к ней, и даже пыталась понюхать.

— Тури, так нельзя себя вести, — нахмурился Риул. — Всё не могу обучить её манерам, — вздохнул сын вождя элебисов.

— Ой, да ладно тебе, ведь тут все свои, — девушка хлопнула воина по спине, заставив того вздохнуть.

— Лишь Криари хоть как-то может с ней справиться, — продолжал рассказывать Риул. — Без её матери всё бы пропало. Калатури способна расшевелить даже пещерного дракона выпившего три бочонка магменной настойки.

— Ты уже и говорить стал, как гном, — усмехнулся я.

— Вот видишь, — взялся за голову воин-элебис. — Тут скорее Тури нас всех исправит, чем мы её.

— И вовсе меня не надо исправлять. Я вам не сломанный механизм, — уперла кулаки в бока невысокая королева и надулась, словно ребёнок, которому не купили желанную сладость.

— Тури, ты ведь уже начала осваивать управление государством? Смогла наладить связи между кобольдами и гномами? А как насчёт взаимодействия между старейшинами? Как ко всему относится Гиринт, Галард и Криовартог? Что планируете делать с Технократом и другими кланами? — засыпал я вопросами королеву, чтобы настроить на нужный лад.

— Осваивать мне предстоит ещё немало, но уже есть успехи, — улыбнулась девушка и сложила руки перед собой. — Я выявила ряд чрезмерных трат в бюджете Монтерии, вызвав недовольство некоторых аристократов, которое сразу же прекратилось, когда об этой информации узнали Галард и Криовартог. Предыдущий король гномов и их верховный бог всячески поддерживают меня. Знаешь, они мне напоминают дедушку Гиринта. Ведут себя точно также. Постоянно опекают и приносят сладости. Тог вообще решил сделать для меня особую броню с технологиями древних. Вот это я понимаю круто. Мне теперь все обзавидуются, включая странников. Понемногу стараюсь примирить Гиринта и Галарда, хоть и понимаю, что это очень сложно. Да, мне сложно простить Галарда за то, что он сделал, но я просто должна поступить именно так. Моё примирение с этой ситуацией поможет убрать ненависть между народами. А если не будет ненависти, то мне станет намного проще управлять всем Подземным Царством. Я разорвала соглашения с Технократом, так как они нарушили свой же договор, пока пытались отыскать артефакты древних. Теперь я не собираюсь иметь дел не только с ними, но и со всеми другими кланами странников.

— Не спеши, они не все плохие и есть те, кто может тебе помочь, — остановил я королеву, а заодно решу ещё ряд вопросов и оставлю кое-кого в должниках.

— Хм… и кто же это? — скептически спросила королева, заодно показав, что несмотря неопытность в государственных делах уже начинает изучать не только своих врагов, но и союзников. — Учитывая, что у тебя самого сразу ряд кланов во врагах, то мне очень интересно услышать, кого из них ты можешь выделить.

— Каскад Звёзд, — просто ответил я. — Они не только помогли мне в противостоянии со Святым Васдом и Ядерной Головой, но и подсобили с восстановлением города. Также, Тури, тебе стоит поговорить с Лорриэль, главой Сомбры, думаю, что вы найдёте с ней общий язык. Клан вампиров хоть и выглядит мрачным, но в нём всё же хорошие люди.

— Хм… — задумалась Калатури, приложив кулачок к подбородку, но потом вдруг улыбнулась и ответила. — Раз ты так говоришь, то они действительно заслуживают хорошего отношения. Я обязательно поговорю с ними после свадьбы Эллеона.

— Не спеши уезжать из города, — сказал я. — После свадьбы Эллеона и Леокарии, я проведу собственный праздник, куда ты тоже будешь приглашена.

— Подожди, так у тебя тоже будет свадьба? — глаза Калатури стали подобны золотым монетам: они были такими же большими и сверкали столь же ярко. — Здорово! Кто-кто-кто… же станет твоей женой?