Выбрать главу

Остальные модели тоже вели себя чудно, вытворяли всякое. В конце шоу гости аплодировали стоя.

- Вы молодцы! – восклицал Миранда, когда все ушли за сцену. – Настоящие бабочки! А сейчас групповое фото! Летите ко мне! Кучнее! Ванесса, не вытирай слюну!

Сделав пару фотографий, он поносился по гримёрной и куда-то убежал. Но через какое-то время вернулся и передал Джерри:

- Тебя ищут.

- Кто?

Маэстро махнул рукой, показывая, что ему некогда заниматься такими глупыми вопросами, и снова скрылся. Вздохнув, Джерри убрал пачку сигарет в карман и вышел в разгромленный зал, где ещё оставалось немало гостей: они ходили, обсуждали что-то, пили. Он посмотрел по сторонам, но не заметил никого, кто бы проявлял к нему особое внимание и мог быть тем, кто его искал. Хотел уже вернуться за сумкой и поехать в отель, но к нему подошёл мужчина – тот самый, которого потягал за галстук.

- Здравствуй, Джерри. Честно сказать, я не слышал о тебе раньше, но был в наивысшей степени приятно поражён тобой и тем, как ты выступал.

- Спасибо. Но выступление обязано успехом не мне, а Миранде.

- Сама скромность. Или лукавство с кокетством? – мужчина подался чуть вперёд, заглядывая в глаза.

Джерри не знал, кем является незнакомец, но по внешнему виду и манере держаться было понятно, что он какой-то видный человек, да и не бывало других на подобных мероприятиях. Вряд ли он являлся знаменитостью, скорее всего, он был каким-нибудь крупным бизнесменом, интересующимся модой в подарок жене, вкладывающийся в неё финансово или же просто любящий моделей.

Джерри невинно улыбнулся, пожал плечами:

- Вам решать. Скажите, это вы меня искали?

- Да, я. И давай на «ты». Меня зовут Шелли.

- Давай. Приятно познакомиться.

Хоть Джерри продолжал дружелюбно улыбаться, но он не мог не заметить липкого взгляда Шелли, то и дело соскальзывающего вниз, по его телу. Такова была плата за эксплуатацию сексуальности, за то, что крутил хвостом направо и налево, давая иллюзию надежды, возможности обладания, но ничего не давая на деле, ускользая в последний момент. Даже опыта Тома хватало для того, чтобы понять, что – это тело хотят, и Джерри пользовался этим, доводил до абсолюта, почти до точки кипения. Потому что обещание секса продаётся ещё лучше, чем сам секс.

- Джерри, у тебя есть планы на вечер?

- Да, есть.

- И их нельзя отменить?

- Прости?

- Думаю, ты всё понял. Я предлагаю тебе провести этот вечер вместе.

- Извини, но нет, у меня действительно есть планы на этот вечер, и я не могу их отменить. Надеюсь, что я не испортил тебе впечатление от мероприятия своим отказом. Ещё раз - приятно было познакомиться, Шелли.

- Джерри, постой.

Джерри сделал вид, что не расслышал оклика в гомоне, и быстрым шагом направился к двери. Выскользнув в коридор, сделал крюк, забрал сумку из гримёрной и вышел на улицу, где моросил мелкий дождь.

Но за спиной снова послышалось:

- Джерри, стой! Куда ты так бежишь? Постой же, птичка!

Какой настойчивый. И если до этого он казался вполне адекватным, то теперь стало ясно, что и он явно принял волшебного отвара и вдобавок шлифанул алкоголем.

Остановившись, Джерри натянул на лицо улыбку, немного отдающую оскалом, и развернулся к нему.

- Шелли, ты меня звал? Мне казалось, мы закончили разговор.

- Нет, не закончили. Джерри, не нужно так убегать, ты же не Золушка.

- Да, верно. Мне вообще не нравится данный архетип.

- Ещё и умный, - довольно покивал Шелли, словно выявил у понравившейся вещи дополнительную интересную функцию. – Но мне кажется, ты меня не понял.

- Понял. И я всё ещё тороплюсь к своим делам. Так что прошу прощения, но я…

- Не спеши улетать, птичка, - проговорил Шелли, не дав ему договорить. – Скажу прямо, чтобы не тратить моё и твоё время: я предлагаю тебе провести вместе эту ночь. Не оскорбляйся, не надо. Это взаимовыгодная сделка.

Джерри бы даже рассмотрел вариант согласиться, если бы не тон предложения: высокомерный, ласково-уничижительный, словно с девкой с трассы разговаривал, для которой это настоящий подарок небес. И сам Шелли ему тоже не нравился: глазки его прищуренные, блестящие, ладони-лопаты.