Ночные приключения и пересказ нашей душераздирающей истории высосали из меня всю энергию. Я посмотрел ему в глаза, он, в ответ, посмотрел на меня, будто искал что-то глубоко внутри меня.
— Дин, я могу верить вам троим?
На мгновение вопрос повис в воздухе.
— Можешь, — наконец, ответил я. Вот интересно, ему самому можно верить?
— А могу я довериться остальному человечеству? — спросил он.
На этот вопрос ответить оказалось гораздо сложнее. Люди через многое прошли. И большую часть своей жизни я был уверен, что не вписываюсь в их общество. Я ненавижу наши внутренние дрязги, издевательства друг над другом, борьбу за такие вещи, как соль, масло или власть. Но после того, как услышал истории с кораблей, мои взгляды изменились. У нас оказалось больше героев, заслуживавших этого звания больше, чем я, и впервые в своей жизни я думал, что нам, как виду, можно доверять. Прошлому Дину было бы сложно ответить, но сегодняшний я чувствовал уверенность и силу в ответе:
— Можешь. Я им доверяю. Ты тоже можешь.
Он посмотрел мне в глаза, поджал тонкие бледные губы. Взгляд черных глаз глубоко впился в мои глаза и, в конце концов, он откинулся на спинку стула, взял чашку с ланголем.
— Я тебе верю. Я знаю способ, как можно остановить Бхлат.
В этот момент я почувствовал, что хочу не просто вернуться домой, но и, желательно, как можно дальше в прошлое.
Глава восемнадцатая
Наш корабль приземлился точно туда, где более часа назад стоял корабль гибридов. Трап опустился, по нему сошли Ник и Клэр. Глаза Ника тут же удивленно расширились, когда он увидел рядом с нами инопланетян. Инсектоиды и Дельтра были настоящим зрелищем для тех, кто никогда не видел их. Черт, я сам до сих пор изо всех сил старался не пялиться на них.
— Я рада, что с вами все в порядке, — сказала Клэр, оглядывая парочку гибридов, за которыми мы сюда, собственно, и прилетели.
— Нам нужно многое тебе рассказать, — сказал я, — но сейчас нужно уходить отсюда.
Слейт не выпускал из огромных ладоней пистолет, словно чувствовал, что на нас могут в любой момент напасть. Этот человек ни разу не расслабился с тех пор, как мы сошли с корабля. Мне не в чем было его винить.
— Пошли, Слейт, — сказала Мэри, и здоровяк поднялся на борт корабля.
— Карим, мы ценим твою помощь и совет. Сделаем все возможное, чтобы сохранить координаты этого мира в секрете, — сказал я и высокий Дельтра благодарно кивнул. — Лесли, Терренс, когда все закончится, я поговорю с Далхаузи и постараюсь, чтобы она поняла ценность вашего предложения. Приложу все силы, чтобы гибриды покинули Землю. Обещаю. — Надеюсь только, что останусь жив, чтобы сдержать обещание.
— Теперь понимаю, почему люди следуют за тобой, Дин. Рад, что мы выяснили, что находимся по одну сторону баррикад, — сказал Терренс и протянул руку для пожатия. Я ответил, но разумом овладела неотвязная мысль, что больше не смогу доверять ни одному гибриду. Впрочем, это не имело значения. Они смогут покинуть Землю, а этого для меня достаточно. Каждый заслуживает шанса быть счастливым и свободным.
— Помните, что я сказал, мистер Паркер. Никогда не поворачивайтесь спиной к Бхлату. Они не будут врать, чтобы привлечь вас на свою сторону, просто пристрелят в спину. — Карим развернулся и стремительно пошел к домам.
Мы поднялись по трапу, только здесь зловещие слова лидера Дельтра дошли до нас. Когда стартовали, местное солнце показалось из-за горизонта, залив светом обзорный экран.
В нашей маленькой команде отсутствие Мэй ощущалось капитально. Ее предательство продолжало бурлить в моей крови. Мигающий значок ее корабля вспыхнул на карте. Клэр ввела координаты, который нам дал Карим и мы увидели, что траектория ее полета совпадает с нашим курсом.
— Это ведь совпадение, что она летит в том же направлении, что и мы? — спросил Ник.
— Она знает, — сказал Слейт с каменным от напряженности лицом. — Она как-то узнала, куда мы летим.
— Черт! — выругался я. Ну, конечно же, она ведь слышала весь наш разговор. — Давайте-ка изменим частоту переговоров. — Я назвал номер канала. — Она слышала, как мы разговаривали с Каримом. Как я мог быть таким глупым?
— Никто из нас об этом не подумал. Да и не было связи друг с другом на этой частоте, только с кораблем. Она достаточно умна, чтобы понять это, — сказала Мэри, когда мы, наконец, покинули атмосферу и понеслись к самой яркой звезде системы. Обзорный экран тускнел по мере того, как увеличивалось светило, с каждой минутой совсем на чуть-чуть.
— У нее перед нами преимущество в пару часов. Давайте надеяться, что не опоздаем, когда доберемся до места. Она все еще не включила сверхсветовой двигатель. Лесли сказала, что после приземления, они его не ставили на зарядку, потому что не планировали куда-то улетать так быстро. Это дает нам преимущество. Возможно, — сказал я.
— Можем включить сверхсветовой двигатель через несколько минут, — подтвердила Клэр. — Этого должно быть достаточно, чтобы прибыть на место первыми.
Я посмотрел на расчетное время прибытия к новому пункту назначения — заброшенной станции Дельтра, построенной пятьдесят земных лет назад. Сто шестьдесят часов. Бездельничать почти неделю. Неделю томиться в гневе из-за ее предательства. Я сел в кресло капитана, в первый раз за все путешествие, едва ли осознавая, что делаю. Я был измотан, а одежда моя воняла.
Если она собиралась сбежать, зачем бросилась спасать меня? Рисковала собой ради меня на болоте. Неужели только для вида? Неужели думала, что остальные повернут назад, если я погибну?
На плечо опустилась огромная ладонь, я поднял взгляд. На меня смотрел Слейт.
— Давай перекусим, — сказал он, но взгляд говорил, что он хочет о чем-то со мной поговорить. Я подчинился и последовал за ним с мостика.
— Слейт, пока приготовь кофе, я буду там через пару минут.
Я скрылся в каюте, схватил свежую форму, зашел в душ, быстро ополоснулся. Быстро вытерся, хотя тут одно название, натянул форму и ушел на кухню.
— Из тебя вышел бы хороший военный. Никогда не видел, чтобы переодевались так быстро, — широко улыбнулся Слейт и я понял, что тоже улыбаюсь. Этот человек мне нравится. Я ожидал, что он будет похож на Магнуса, но вместо буйной уверенности скандинавского друга Слейт излучал ауру спокойной уверенности.
— Я сделал бутерброды, хочу унести на мостик. Будешь? — спросил он, и я тут же взял один из небольшой стопки.
Желудок заурчал пр одном виде еды. Я одним кусом проглотил половину.
— Дин, у меня появилось чувство, что когда мы доберемся до места, нам придется сражаться. Я не знаю, может ли Мэй вызвать подкрепление, и вообще мы не знаем, на чьей она стороне.
Не доверяй ей!
— Бхлаты, — сказал я и меня затошнило от этого названия. — Должны быть они. Никого больше не осталось. Если она не с гибридами, а с Краски мы покончили, остаются только Бхлаты. Мы знали, что если у Дельтра получилось завербовать гибридов, то и Бхлаты тоже могли провернуть нечто подобное.
Карим рассказал нам об этой инопланетной расе многое, я даже пожалел, что он это сделал. Они перемещались от одной системы к другой, уничтожали жизни, использовали рабов для добычи полезных ископаемых, чтобы расширять свое царство террора. До сих пор они находились в сотнях световых лет от нашей солнечной системы и Альфа-Центавра. Карим заявил, что шансов, что когда-нибудь заглянут к нам мало, но раса людей, которым удалось отбиться от Краски, может заманить их в гости.
— Согласен. Просто хочу знать, на что ты готов пойти. Сможешь ли нажать на курок, если увидишь лицо Мэй в перекрестие прицела? — он говорил так тихо, что мне пришлось наклониться, чтобы расслышать его.
Лицо Джанин. Лицо Мэй. Смогу ли? Я кивнул, мол, конечно же, да, но ведь слова, это одно, а вот когда дойдет до дела, там будет совсем по другому.