Не теряя времени, ребята тихо разделились, сверившись со списком. Лин и Торбен отправились в отдел истории и тактики. Каин, с присущей ему эффективностью, взял на себя раздел географии и картографии, захватив с собой Грума. А Ориану и Эльрику выпал отдел, обозначенный скромной табличкой «Алхимия, зельеварение и природоведение».
Здесь пахло иначе — не пылью и старым пергаментом, а сушеными травами, воском и чем-то едва уловимо кислым. В самом углу, на низком трёхногом стульчике, сидел и, судя по всему, спал старик. Его длинная белая борода лежала на груди, ритмично подрагивая в такт похрапыванию. Одежды на нём были не паладиновские — свободные, тёмные, без всяких эмблем, но с вышитыми по краям сложными геометрическими узлами. Маг. Не редкость в их библиотеке — собрания паладинов, хоть и уступали архивам магических гильдий, всё же содержали уникальные трактаты о свойствах растений в окрестностях демонических пустошей или антидотах против ядов нежити.
Ориан и Эльрик, переглянувшись, начали бесшумно работать. Они скользили вдоль полок, выдвигали тяжёлые тома, бегло просматривали корешки, замирали, услышав особенно громкий храп старика. В этой почти медитативной тишине, под прикрытием шелеста страниц, Ориан не выдержал. Наклонясь к ближайшей полке, он прошептал так тихо, что это было скорее движением губ, чем звуком:
— Эл… Мне надо тебе кое-что рассказать. Но ты мне не поверишь.
Эльрик, изучавший корешок очередного фолианта, не отрываясь, так же беззвучно ответил:
— Давай.
Ориан сделал паузу, собираясь с духом, и выдохнул:
— Я знаю, что Борвен — это тот самый Годфри. Тот, что одолел Бога Демонов в нашем мире четыреста лет назад.
Эльрик замер. Медленно, очень медленно он оторвался от полки и повернулся к Ориану. Его глаза, обычно ясные и полные любопытства, теперь смотрели с неподдельным, научным беспокойством. Он не ответил. Вместо этого он положил книгу на полку, аккуратно вытер пальцы о камзол и… приложил тыльную сторону ладони ко лбу Ориана.
— Ориан, — произнёс он шёпотом, полным искренней заботы, — как найдём книги, обратись в лазарет. У тебя бред. Может, клещ какой-нибудь эльфийский укусил, или от нервов. Я читал…
Ориан отстранился, раздражённо махнув рукой. Он и ожидал недоверия, но такой откровенной диагностики — нет.
— Ладно, забудь, — буркнул он и, чтобы прервать разговор, принялся лихорадочно рыться в книгах. — О, нашёл! — он с облегчением вытащил толстый том в потрёпанном кожаном переплёте. «Флора болот Тёмного Залива и её практическое применение». — Вот она, из списка. Пойдём, поможем другим с поисками.
Они поспешили прочь из отдела зельеварения, стараясь не разбудить спящего мага, унося с собой нужную книгу.
А в углу, на трёхногом стульчике, уже не сидел старик с белой бородой. На его месте, в той же позе, но с абсолютно ясным, пронзительным взглядом, сидел Каэлтан. Он не спал. Он сидел, слегка наклонив голову, будто прислушиваясь к далёкому эху. Его длинные, тонкие пальцы медленно постукивали по колену. На его обычно непроницаемом лице застыло выражение не озадаченности, а… интенсивного, холодного любопытства. Он смотрел в ту сторону, куда только что скрылись двое новобранцев. Его губы, тонкие и бледные, чуть дрогнули, будто повторяя про себя только что услышанные слова. «Борвен… Годфри…»
Архимаг тихо поднялся. Его фигура, казалось, растворилась в глубоких тенях между стеллажами, а затем исчезла вовсе, не оставив ни звука, ни следа.
Глава 25
Ребята встретились в просторном, тихом вестибюле библиотеки, у большого дубового стола. Они выложили перед собой добычу: потрёпанные фолианты, скромные трактаты и даже один огромный, пахнущий грибами атлас болотных растений. Эльрик, сверяясь со списком, загибал пальцы:
— «Тактика обороны укреплённых пунктов»… есть. «География южных рубежей, издание третье»… есть. «Флора болот…» — он кивнул Ориану, — есть. Всё собрали.
Они аккуратно сложили книги в ровную стопку, которая получилась почти по грудь Ориану. Грузчиком стал Грум. Он бережно обхватил тома своими огромными ладонями, как драгоценный груз, и отправился в покои брата Кадвала.