Выбрать главу

— Конечно, Кайл, — спокойно ответил мне Мэйсон, слегка улыбнувшись. — Успокойся, я просто спросил.

Угу, спросил он. Мы спустились по лестнице на первый этаж, и я думала, что сейчас мы выйдем через парадную дверь и уедем вместе с охраной через главный вход, но мажордом внезапно свернул налево и уверенно направился к массивным дверям, которые я увидела, только приехав в особняк.

«Куда он меня ведет?» — в панике обратилась я к гуару. — «Мы разве не через главный вход поедем?»

«Думаешь, Гереры не знают, что их пасет ОБ? У них есть подземный ход, ведущий далеко за пределы особняка, так, чтобы никто не знал, куда они ездят», — ответил мне Сорин.

Про подземный ход Эрик, скорее всего, не знал, раз никакой особой информации о передвижениях Марты не было. Что ж, интересно, где он выходит. Я почувствовала себя прямо супер-продуктивным спецагентом. Еще дня не прошло, а я столько разведала!

Деревянные двери вели в коридор правого крыла. В воздухе запахло едой, подозреваю, где-то здесь находилась кухня, но где конкретно, было непонятно. Мы немного прошли вперед и установились около одной из многочисленных одинаковых дверей, но я же спецагент, поэтому запомнила, что она была четвертой слева от начала коридора.

Мэйсон приложил руку к сканеру, и дверь бесшумно отъехала в сторону. Краем глаза я отметила, что за деревянной обивкой скрывалась сталь по толщине не уступающая мощным кордонам в здании ОБ.

За дверями оказалась продолговатая кабина лифта с двумя кожаными диванами по обеим сторонам. Мажордом невозмутимо уселся на один из них, я, не подавая вида, что удивилась, села на другой. На стене рядом с ним была установлена небольшая панель с двумя стрелочками вниз и вверх. Мужчина ткнул на ту, что показывала вниз, дверь бесшумно закрылась, и я почувствовала, как мы стали опускаться. Секунд через тридцать кабина замедлилась и двинулась горизонтально.

«Что за херня, Сорин?» — не выдержала я. — «У них тут что, своя ветка метро? Метро — это подземный вид транспорта, если ты не знаешь».

Гуар невозмутимо сидел на диване и внешне никак не среагировал на мои слова.

«Ну что ты, Софи, какое метро», — слегка саркастично зазвучал голос в моей голове. — «В нашем мире только норы роют, наверное, и Гереры вырыли себе баааальшую нору, и установили в ней железную коробку. Я бы тоже так сделал, если бы боялся, что в любой момент за мной могут прийти незваные гости. Ууу, как мне страшно в этой клетке! Хочу скорее в свой вечнозеленый, просторный мир с деревьями и нетронутой, девственной природой».

Мда, гуар мне в таких делах точно не советчик. Мы ехали минут пятнадцать, пару раз кабина лифта незначительно меняла направление, а я все думала, каких усилий стоило создание такого пути отступления. Это же нужны бешеные деньги, куча согласований, талантливый одаренный инженер. Жив ли он, интересно?

Наконец, лифт затормозил, начал плавно подниматься наверх и остановился полностью. Надеюсь, мы приехали. Мэйсон за все время поездки не проронил ни слова, впрочем, как и я. С этим лучше вообще как можно меньше общаться. Двери отъехали в сторону, мы поднялись со своих мест и вышли в какой-то бокс, освещенный лампами на потолке.

В боксе не было ничего, кроме тонированного механического мобиля комфорт класса. Мажордом сел за руль, а я с гуаром залезла на заднее сиденье.

— Ты не поедешь со мной спереди? — спросил Мэйсон, устраиваясь за рулем и глядя на меня в зеркало заднего вида.

— Мне надо немного поработать с папками, да и за гуаром следить сподручнее, — невозмутимо объяснила я.

Мужчина молча завел машину, пикнул пультом, и двери бокса поднялись вверх. Внутрь хлынул солнечный свет, и мы выехали на улицу.

Глава 19

Что ж, задумка была неплоха. Мы были на промышленной территории с боксами для хранения. Никто особо не отслеживал, кто арендовал здесь помещения, а постоянный поток мобилей обеспечивал полную конфиденциальность перемещений.

«Сорин, смотри за указателями, надо выяснить, куда мы едем», — скомандовала я гуару. — «Я пока просмотрю папки с личными делами детей».

«Конечно, внуча», — зевнул гуар и уставился в окно.

Я достала из портфеля стопку папок и, сложив их на сиденье, открыла первую. Внутри лежал листик с анкетой ребенка, а в кармашек был вставлен новенький, только что сделанный Идентификационный Документ, позволяющий разовый выезд за границу.

Я пробежалась глазами по досье. С фотографии анкеты на меня смотрел темноволосый подросток лет пятнадцати. Том Койл, воспитанник приюта «Озарение», ранее жил в приюте «Тихий Лес», рост, вес, группа крови, отличные оценки по всем предметам, спокойный, уравновешенный, ладит со сверстниками, в драках не замечен, бла-бла. Какой-то ботан, ничего интересного. Я взяла вторую анкету. Кэти Жильберт. Шестнадцать лет, переведена из приюта «Светлые дни» в «Озарение» два года назад, отличница учебы, флегматик, добрая душа. Так, третья анкета. Сюзанна Кортик, четырнадцать лет, до двенадцати лет содержалась в приюте «Крылья Ангела», затем перешла в ведомство приюта «Озарение», высшие оценки по предметам, уравновешенна, доброжелательна, оптимистична.