Выбрать главу

— О нет, — улыбнулась девушка, — скорее это был необходимый факультатив.

Парень усмехнулся.

— Для моих друзей все прошло гладко, но вот я перепутала волос одной особы с кошачьей шерстью и превратилась в огромную кошку — не самое приятное зрелище. С тех пор я стараюсь тщательно проверять факты, прежде чем приступать к работе. — Гермиона задумчиво погладила переносицу. — Ваша история была интересной, пугающей и должна была намекнуть мне о вполне понятных вещах, Михаэль. Иначе зачем вам со мной откровенничать, — улыбнулась Гермиона. — Вы вызываете уважение, но подобная прямота не вяжется с вашим образом.

— Почему же, быть может я именно такой, — попробовал убедить ее волшебник.

— О нет, вы просто пытаетесь меня прощупать и у вас прекрасно это получилось.

— С вами приятно общаться, Гермиона, — улыбнулся Михаэль.

— Могу сказать то же самое и о вас, — ответила девушка, желая как можно скорее оказаться дома.

Элеонора наколдовала волшебную хлопушку в виде зайца и теперь пыталась прицелиться, чтобы ее взорвать.

— О Мерлин, помните что я говорил о стихиях? Одну из них, похоже, пора забирать домой, — кивнул волшебник в сторону Элеоноры. — Был рад знакомству, Гермиона.

— Взаимно, Михаэль, — кивнула девушка, наблюдая за тем, как он приближается к супруге, увлекая ее в свои объятия, и как на какой-то миг обнажается ее взгляд, затягиваясь страстной поволокой, чтобы сойтись в немом сражении с раскалившейся сталью и уступить ее напору. Всего секунды хватило, чтобы Элеонора вернула маску игривости, прощаясь с друзьями.

— Надеюсь увидеть вас завтра, Гермиона, — кивнула она напоследок и хлопок трансгрессии возвестил компанию о том, что их осталось всего четверо.

— Возможно, и нам стоит вернуться? — спросила Гермиона, пытаясь не выдать внезапно возникшую дрожь в своем голосе. — Мне нужно разобраться с делами.

— Так рано? — разочарованно протянула Мишель, — Неужели ты не покажешь мне лабиринт, Геллерт? — спросила она у волшебника, заходя внутрь.

— Тебе определенно стоит его увидеть, — шепнул Кристоф и волшебница ощутила легкое желание отодвинуться. Его шепот прозвучал слишком интимно.

Геллерт цокнул языком.

— Не отказывай моему другу, Гермиона, можешь считать это моей личной просьбой, — усмехнулся волшебник. — Тем более, я действительно обещал показать Мишель лабиринт.

— Ты же можешь перенести меня домой, я не успею закончить, — злилась девушка, не понимая, чего добивался волшебник. Он мог провести время со своей невестой и без ее участия.

— Она так концентрируется на своей работе, что совершенно не может расслабиться, надеюсь, ты ей в этом поможешь, — он подмигнул Кристофу и тот немного расслабился.

— Я уверен, небольшая прогулка не повредит твоим делам, — улыбнулся он.

Гермиона не хотела устраивать сцен, видя то, с какой надеждой на нее смотрел этот юноша, но отношение Геллерта вывело ее из себя. Ей просто распорядились так, словно она была вещью.

— Прости, я действительно серьезно отношусь к своим обязанностям, — наигранно улыбнулась девушка, но ее спутник, казалось, этого не заметил.

Они миновали пару поворотов, обсуждая какие-то мелочи, и внезапно для себя уперлись в тупик.

— Сложно пройти его с первого раза, не обладая даром предвидения, — улыбнулась Мишель.

— Если наша цель пройти лабиринт — достаточно придерживаться правила следования одной из сторон — правой или левой, — сварливо сообщила Гермиона, внутренне напрягшись от внезапно сосредоточившегося на ней внимания.

— А что, — улыбнулась Мишель, — можем проверить этот способ. Пускай каждый из нас следует по своему пути, встретимся на выходе.

— Это было бы чудесно, — протянула Гермиона, прекрасно понимая, что Мишель стремится остаться с Геллертом наедине, и вдруг осознала, что отчаянно хочет запустить в Гриндевальда парочкой непростительных. Ей было тошно от этого аристократичного жеманства, сдувания пылинок с его сюртука и того, как он касался ее рук, поддерживал за спину. Захотелось сделать нечто такое, о чем девушка непременно пожалеет, опуститься до глупой мести. Решиться на что-то, что было за пределами всякой логики и это пугало, при том, что разум оставался в полнейшей ясности.

Чувства, захлестывали ее с головой и поэтому ей срочно нужно было уйти. С Кристофом, без него — плевать.

— Как уже говорила мисс Грейнджер, у нее есть дела на сегодня и я не хотел бы провести остаток ночи, разыскивая ее в лабиринте, либо пытаясь выбраться. Поэтому, Гермиона, я согласен придерживаться твоего плана. Думаю, как только нам всем это надоест — мы просто закончим нашу прогулку, тем более, завтра нас ожидают более важные дела, не так ли, Кристоф?