Выбрать главу

Хотелось провалиться сквозь землю.

В Хогвартсе Гермиона всеми силами избегала подобных развлечений и весьма успешно. На министерских приемах такое было редкостью, и ей удавалось ускользнуть раньше. Сейчас ее мозг судорожно пытался придумать достойный ответ, но получалось плохо.

— Ну же, моя дорогая. Может ты поешь, или танцуешь? — не унималась Элеонора, восприняв молчание за стеснение. — Может быть ты создаешь удивительные иллюзии?

Десятки глаз были прикованы к ней, а язык словно прилип к нёбу. У нее не было ни одного из перечисленных талантов, но это не означало, что ей нечего сказать.

— Моя милая Элеонора, — Гермиона обворожительно улыбнулась, отпивая из бокала вино, — я думаю, если бы мантикора, на которую мы охотились буквально месяц назад услышала моей пение — охота прошла бы более успешно. Она просто упала бы в обморок. — Смех зала служил подтверждением правильно выбранной тактики. — Танцевать меня учил один старый великан и, с тех пор, я боюсь демонстрировать это на людях. Мерлин не наградил меня подобными талантами и я благодарна ему за этой всей душой, но я не прочь побеседовать о гоблинских восстаниях или повадках гиппогрифов.

Этого оказалось достаточно.

— Слышали? — расхохоталась Элеонора, снова ускользая на сцену. — Мисс Грейнджер так предана своему делу, что танцует с великанами! От себя могу добавить, что она великолепная рассказчица и я знаю это не по наслышке! Итак, кто у нас следующий?

Гермиона чувствовала, как хмурый взгляд Геллерта прожигает дыру в ее щеке.

— Постарайся не привлекать внимание, — сказал он ей прежде, чем зеленое пламя окутало их фигуры.

Что ж, видит Мерлин, она старалась как могла.

— И все-таки, я в вас не ошибся, — Фрэнсис Вальдхайм грузно опустился на стул рядом, промакивая платком вспотевший лоб. — Вы так не похожи на этих женщин, — он обвел рукой зал, — в вас есть внутренний огонь!

— Вас действительно учил танцевать великан? — поинтересовался мужчина за соседним столиком. У него были шикарные, слегка подкрученные усы и трость с рукояткой в виде волка. — Джеффри Уайт, целитель в лечебнице Святого Мунго.

— Полувеликан, — улыбнулась девушка. — И поверьте мне — это были сокрушительные уроки танцев.

Мужчины рассмеялись.

Хагрид действительно пытался научить их танцевать перед Святочным балом, ведь Макгонагалл, по его мнению, ничего не смыслила в современных танцах. Гермионе повезло тогда, она отделалась легкими ушибами и парой синяков, а вот у Рональда были оттоптаны ноги, что только усугубило его настроение.

— А мне было бы любопытно послушать о восстаниях, — справа от девушки возник невероятной красоты юноша. Его платиновые волосы были заплетены в косу, а удивительные синие глаза слегка мерцали, переливаясь в оранжевом свечном пламени. Он призвал еще один стул и оперся локтем на спинку, всем своим видом выражая готовность слушать. — Позвольте представиться — Эйса Фаррагут. Моя семья владеет небольшой угольной шахтой на севере Британии.

— Ха, — воскликнул Вальдхайм, — небольшой. Мисс Грейнджер — это самый завидный жених в этом зале! Их шахты производят более двух миллионов имперских тонн в год, представляете? А это сотая часть всей угольной добычи Британии!

И Гермиона поняла.

В этом зале собрались исключительно полезные и нужные Геллерту люди. Здесь были дипломаты и целители, военные и владельцы фабрик. Это была не просто вечеринка, а демонстрация силы и возможностей. Геллерт Гриндевальд не боялся проигрыша, он даже не думал о том, что может проиграть. Они не скрывались, собирая вокруг себя все больше преданных идее людей, заставляя их поверить в общую цель, за которой стояло светлое будущее.

— Так что насчет гоблинов? — нисколько не смутившись, поинтересовался Эйса у Гермионы, поигрывая запонками с крупными изумрудными вставками.

— Я думаю, что нам не избежать новых восстаний, — ответила ему Гермиона. — Гоблины хотят носить палочки, хоть они им и не нужны. Они не владеют секретами их изготовления и их очень оскорбляет тот факт, что волшебники буквально запретили им ими пользоваться.

— А еще они жадные, — добавил Фрэнсис.

— Я бы сказала бережливые, — Гермиона усмехнулась. — Вы, ведь, тоже храните свои сбережения в Гринготтсе?

— Я был совсем мальчишкой, когда его передали под контроль гоблинов, — мужчина пожал плечами, — но моя матушка говорила, что до этого хранить что-либо там было опасно. А сейчас это чуть ли не самый надежный банк во всей Европе. Как вы думаете?