Сир Альрик, подъехав ко мне, отсалютовал мечом.
— Отличная работа, мастер Михаил. Ваша наковальня выдержала.
Я лишь молча кивнул, переводя дух. Победа была полной, но лес всё ещё кишел незваными гостями. Пора было увозить трофеи домой.
Сир Альрик, спешившись, поднимался ко мне по насыпи, его тяжёлые латные сабатоны скрежетали по камням. Лицо под поднятым забралом было суровым, но в глазах читалось неподдельное уважение. Он остановился в паре шагов, и его взгляд скользнул по ущелью, оценивая масштабы разгрома.
— Мастер Михаил, — его голос, обычно ровный и командный, звучал с нотками изумления, — я видел много битв, но… такой бойни, устроенной столь малыми силами, не видел никогда.
— Сир Альрик, — я кивнул, спрыгивая с уступа, — ваше появление было как нельзя кстати. Кавалерия превратила их контратаку в бесполезные потери. Без вас нам пришлось бы туго.
— Мы лишь доделали начатое, — отмахнулся он, но было видно, что ему приятна моя оценка. — Что теперь? Этот фейерверк, — он кивнул в небо, где ещё виднелись остатки дыма от сигнального шара, — наверняка привлёк внимание всех в округе.
— Вы правы. Времени у нас в обрез.
Обратный путь к Каменному Щиту был не похож на наши скрытные вылазки. Это была триумфальная процессия. Во главе ехал сир Альрик со своими рыцарями, их знамёна гордо реяли на ветру. За ними, скрипя и покачиваясь, двигались девятнадцать трофейных повозок (к сожалению, у последней треснула ось, и она стала непригодна для перевозки), которые теперь везли не смерть, а жизнь для осаждённой крепости. Мои стрелки и лучники шли по бокам, зорко осматривая лес, но я знал: после такого разгрома эльфы не сунутся, сегодня так точно! В центре колонны, укутанные в плащи и согретые тёплой похлёбкой, шли спасённые пленники. Их было немного, но они были живым символом нашей победы.
Как только на горизонте показались серые башни Каменного Щита, на стенах началось движение. Сначала нас, должно быть, приняли за врага. Но потом дозорные разглядели знамёна герцогства, и над крепостью пронёсся рёв сигнального рога. Но это был не тревожный сигнал тревоги. Это был торжествующий, раскатистый зов, объявляющий о возвращении победителей.
Когда мы приблизились к воротам, они уже были распахнуты настежь. На стенах, на башнях, во дворе — везде были люди. Солдаты, ополченцы, кузнецы, ещё не отправленные в тыл женщины и дети. Они смотрели на нашу колонну, на гружёные повозки, и сначала в толпе стояла недоверчивая тишина. А потом кто-то один, увидев, как мы ведём связанных эльфийских лошадей, закричал. И этот крик подхватили сотни.
Это был не просто радостный гул. Это был рёв, который, казалось, мог бы сдвинуть горы. Рёв людей, которые слишком долго жили в страхе и отчаянии, которые привыкли к новостям о поражениях и отступлениях. И вот теперь они видели чудо. Солдаты били мечами по щитам, создавая оглушительный грохот. Женщины плакали и смеялись одновременно. Дети, взобравшись на плечи отцов, махали нам руками.
Мы въезжали во двор крепости под эту оглушительную волну ликования. Я чувствовал себя неуютно. Я просто делал свою работу. Но, глядя на эти лица, на эту искреннюю, всепоглощающую радость, я впервые за долгое время почувствовал нечто иное, кроме холодной необходимости выживания.
У входа в донжон нас ждала Элизабет. Она стояла в окружении сира Гаррета и своих офицеров в практичном кожаном дублете, с мечом на поясе. Настоящий командир. Когда я спешился, она подошла ко мне. Её синие глаза внимательно изучали меня, затем скользнули по моей команде, по трофейным повозкам, по спасённым пленникам.
— Михаил, — её голос был спокоен, но я уловил в нём нотки, которые не слышал раньше, — доклад Дарена не передал и половины масштаба.
— Задача выполнена, ваша светлость, — отрапортовал я. — Обоз захвачен. Противник, пытавшийся оказать поддежку, разбит. Трофеи и разведданные доставлены.
Она кивнула, но её взгляд был прикован к спасённым людям, которых уже окружали лекари.
— Это… — начала она.
— Пленники. Их везли в лагерь тёмных для кровавых ритуалов, — закончил я.
На её лице промелькнула тень ярости, холодная и острая, как осколок льда. Затем она снова посмотрела на меня.
— Вы превзошли все ожидания. Снова, — тихо сказала она, и в этих словах было больше, чем просто формальная похвала. — Сир Гаррет, распорядитесь. Трофеи немедленно на склады под строгий учёт. Оружие и доспехи в арсенал. Часть эльфийских доспехов передать в кузницы, попробуем металл тёмных для производства винтовок! Провизию на продовольственные склады, удвоить пайки гарнизону сегодня же. Бывших пленников в лазарет, обеспечить им лучший уход.