Выбрать главу

Помощница, оглядев их, кивнула:

– В общем, да. Но будьте осторожны с местными. Некоторые из них не слишком дружелюбны, особенно когда выпьют.

Анна почувствовала, как её сердце забилось быстрее.

– Мы постараемся быть осторожными, – сказала она, пытаясь сохранить спокойствие.

Отто сел обратно за стол и, увидев, что Анна выглядит взволнованной, спросил:

– Всё в порядке?

– Да, просто… я не люблю, когда на меня так смотрят, – призналась она.

Ардан, положив руку ей на спину, сказал:

– Мы здесь, чтобы защитить тебя. Не забывай об этом.

Калдер, откусив кусок лепёшки, добавил:

– А теперь давайте просто отдохнём и наберёмся сил. Утро вечера мудренее.

Анна кивнула, стараясь успокоиться. Она сделала глоток эля, и его хмельной вкус немного помог отвлечься от тревог.

Вскоре разговоры за столом снова оживились, и они начали обсуждать, как лучше всего продолжить свой путь наутро.

Но в глубине души Анна знала, что им придётся быть начеку. В этом месте, несмотря на видимую дружелюбность, скрывалось что-то тёмное.

Глава 13

***

Когда вечер медленно переходил в ночь и таверна наполнилась звуками смеха и разговоров, Анна, сказав, что ей нужно ненадолго отлучиться, встала и подошла к помощнице.

– Где у вас... э-э-э... удобства? – смущаясь, спросила она.

– Во дворе, – отозвалась та, окинув её смешливым взглядом. – Я понимаю, что вы, городские, к такому не привыкли, но что поделать.

Анна кивнула и направилась к выходу. Её голова слегка кружилась, а походка была нетвёрдой.

Калдер, заметив, что она идёт на улицу, встал и последовал за ней.

В темноте двора, освещённого тусклым фонарём, они, дрожа от холода, нашли деревянную уборную, и Калдер остался стоять неподалёку под деревом, пока Анна вошла внутрь. Едва не провалившись в дырку в полу, она наощупь нашла выключатель, и на потолке загорелась тусклая мигающая лампа.

Когда она вышла, Калдер попросил подождать её, сообщив, что вокруг тихо и никого нет, а сам тоже пошёл в уборную. Анна прислонилась к дереву, скрестив руки на груди, и огляделась. Из её рта выходил пар, а в замёрзшем воздухе звенела ночная тишина. За ветвями деревьев над головой мерцали крупные звёзды, и она так залюбовалась этим видом, что не обратила внимание на скрипнувшую дверь таверны.

– Замёрзла, красавица? – раздался над ухом сдавленный шёпот, и она с ужасом вскрикнула, обнаружив, что к ней бесшумно подкрался тот самый верзила, который к ней приставал.

Она не успела среагировать, как в тот же миг ей крепко зажали рот и куда-то поволокли.

– Ничего, сейчас я тебя согрею, – тихо усмехнулся мужчина.

Она отчаянно замычала, но в следующее мгновение её тело пронзила нестерпимая боль, и она, скорчившись от мощного удара в живот, почувствовала, как её мышцы обмякли. Следующий удар пришёлся по голове, и в глазах потемнело.

– Молчи, дрянь, – прорычал верзила, закинув её на плечо.

Голова кружилась и пульсировала болью, к горлу, стиснутому хваткой паники, подступала волна тошноты, и Анна не могла издать не звука.

Она почувствовала, как её бросили на какую-то солому, и попыталась отбиваться, но тело её не слушалось, а потом её крепко схватили за руки и подняли их над головой, в то время как грубые ладони забрались ей под юбку, и она поняла, что у верзилы есть сообщник.

Даже двое: ещё одна рука принялась больно мять её грудь, а вторая крепко зажимала ей рот.

Когда со смехом и грязными шутками подол юбки закинули ей на голову, с неё стащили трусики, коленом раздвинули бёдра, и горячие толстые пальцы оказались у неё между ног.

– Смотри-ка, а ей нравится, – послышался тихий смешок. – Она уже готовенькая.

Раздался глухой удар.

Издав громкий вопль, верзила рухнул на неё, но его мгновенно оттащили. Её руки отпустили, и она, опустив юбку, с ужасом увидела Калдера, на которого накинулись двое мужчин. Третий лежал рядом с ней, растянувшись на стоге сена, очевидно, уже в отключке.

Один из нападавших обхватил грудь Калдера сзади, в то время как другой целился ему в живот, но муж с силой пнул его между ног, а потом, вывернувшись из хватки второго, одним точным ударом зарядил ему в голову. Тот отшатнулся, и Калдер, взяв его за грудки, опрокинул на землю, а затем налетел сверху и принялся избивать с такой яростью, что мог запросто его убить.

В этот миг мужчина, получивший удар между ног и корчившийся на земле, медленно поднялся и направился к Калдеру.

– Сзади! – крикнула Анна.

Муж обернулся – в тот самый миг, когда огромный кулак летел в его голову, – и поймал его своей ладонью. Со сдавленным рыком он сжал кулак нападавшего – послышался хруст костей и пронзительный вой, – а затем заломил ему руку и дёрнул её так, что она сломалась.

Не останавливаясь на этом, Калдер зарядил ему в челюсть и, когда тот упал, начал бить его ногой по голове.

– Калдер, ты его убьёшь! – в отчаянии закричала Анна.

– Это меньшее, чего они заслуживают! – зарычал он в ответ.

– Калдер, остановись! – умоляла Анна.

Муж послушался и, напоследок пнув одного и второго в живот, подошёл к ней.

Он опустился рядом с ней на колени, заглянул в лицо глазами, в которых ярость сменялась ужасом, и процедил сквозь зубы:

– Что они сделали с тобой?

– Н-ничего, – пролепетала Анна, – ты успел как раз вовремя.

– Нет! – зарычал тот. – Я не смог тебя защитить, я позволил этим мразям прикоснуться к тебе.

Она взяла его лицо в свои руки:

– Послушай, любимый, успокойся... Всё хорошо, я в порядке. Давай... давай просто уйдём отсюда...

Трясущимися руками Калдер поправил её одежду и, подхватив её на руки, прижал к себе. Анна, дрожа всем телом, вцепилась в его шею и уткнулась в его широкую грудь.

– Тише, тише, моя маленькая, я здесь, – шептал он, неся её по двору. – Прости меня, прости, пожалуйста...

– Ты не в чём не виноват, – всхлипывая, Анна пыталась его успокоить, но её голос дрожал, – всё хорошо, правда...

– Мы сейчас же уберёмся отсюда, – решительно сказал Калдер.

– А как же кристаллы? – удивилась она.

– Плевать на кристаллы, они уже восстановили достаточно сил, чтобы унести нас в другое селение.

Калдер внёс её в таверну, и Анна тут же почувствовала, как её окутывает тепло.

Все взгляды устремились на них.

– Ардан, Галант, Отто, мы уходим! – скомандовал Калдер.

Мужья и король кинулись к ним.

– Что случилось? – обеспокоенно спросил Ардан.

– Я... нельзя было оставлять её одну, – гневаясь на себя, Калдер заскрежетал зубами. – Нужно было взять с собой кого-то из вас.

– Я спрашиваю, что случилось? – ледяным голосом повторил Ардан.

– На Анну напали, но они... не успели ничего сделать, – ответил Калдер. – Я уже разобрался с ними.

– Разобрался? – повторил Ардан, его голос был полон ярости. – Ты не должен был отходить от неё ни на шаг!

Калдер, всё ещё держа Анну на руках, гневно зарычал:

– Я знаю! Знаю, что допустил ошибку! Но сейчас не время для упрёков! Нам нужно убираться отсюда, пока они не вернулись с друзьями!

Галант, быстро оценив ситуацию, добавил:

– Я могу создать иллюзию, чтобы отвлечь их. Мы должны действовать быстро!

Отто, стоя рядом и до сих пор не веря в то, что произошло, кивнул:

– Я побегу к ладье и подготовлю её к немедленному вылету.

Анна, всё ещё дрожа от страха, прижалась к Калдеру.

– Я в порядке, – шептала она, пытаясь успокоить его. – Я просто хочу уйти отсюда.