«Здрасьте, сэр, мэм», - робко сказал Гарри. Он прекрасно понимал, что ведет себя как дитя малое. Любой уважающий себя человек одиннадцати лет отроду пришел бы в ужас от обращения как с малышом и слез бы с рук профессора при первой же возможности. Но с Гарри никогда не обращались как с малышом, даже когда он был совсем маленьким, и ему очень понравилось чувство безопасности, когда взрослый держит тебя в руках. К тому же он боялся, что как только Уизли поговорят с профессором Снейпом, то сразу объяснят ему, что с одиннадцатилетними детьми так не нянчатся. Он решил, что нужно максимально использовать первую и единственную возможность посидеть на руках у взрослого. К тому же никто из других детей не был свидетелем его позорного падения, так что к черту гордость. Гарри не тронется с места, пока Снейп силком не отцепит его от своей шеи.
Северус попытался поставить мальчика на пол, но мелкий паршивец лишь сильнее обнял его шею и еще крепче обхватил его ногами. «Поттер, - зашипел он мальчику на ухо. – Немедленно спускайтесь вниз».
К его вящему раздражению, мальчик лишь осторожно посмотрел ему в глаза, а потом продолжил игнорировать. Что это, черт возьми, нашло на паршивца? Раньше он не страдал такой непреодолимой робостью, но с другой стороны, Снейп не так уж хорошо его знал.
«Э… может быть, присядем?» - предложила Молли, когда до взрослых дошло, что Гарри добровольно с рук не спустится.
«Почему бы вам не сесть в то кресло? Оно самое удобное», - пригласил Артур, показав на то же самое шаткое кресло, память о котором преследовала Снейпа с предыдущего визита.
«Благодарю», - выдавил Снейп сквозь сжатые зубы. Он опустился в кресло, сумев славировать так, чтобы мальчик уселся Снейпу на колени. Поттер! Уселся к нему на колени! НА ЕГО КОЛЕНИ! Снейп этого не переживет.
Гарри радостно улыбнулся, откинувшись на широкую грудь профессора. Он не мог поверить, что Снейп просто не спихнул его. Он еще никогда не сидел на чужих коленях, даже у Санта-Клауса в супермаркете, потому что Дурсли объяснили, что Санта не носит подарков маленьким уродцам. Он немного поерзал, пытаясь усесться поудобнее (у профессора слишком костлявые колени), и с интересом огляделся по сторонам.
Артур Уизли оправился от первоначального шока и теперь с трудом сдерживал смех. Он знал Северуса Снейпа в основном по его работе в качестве шпиона Ордена во время последней войны и как учителя своих сыновей. В обоих воплощениях он проявлял лишь зловредный и угрюмый нрав. И видеть, как он неловко усаживает ребенка себе на колени… Артур гадал, не ждет ли их конец света в ближайшее время.
Молли все моргала и моргала от удивления. Просто бессмыслица какая-то. Северус Снейп, которого она знала (или думала, что знала – неохотно признала она), не стал бы терпеть ребенка, который липнет как репей. Даже если он не оттолкнул его с громкой оплеухой (что ее бы не удивило), Молли ожидала, что он поставит мальчика на место своим язвительным языком. Вместо этого Снейп смиренно терпел открытое непослушание Гарри (у Молли был прекрасный слух), и даже сейчас он успокаивающе гладил ребенка по спине.
Северус нервно поежился. Он не выносил светские встречи. Чувствовал себя как рыба на суше, не говоря уже о нехватке опыта. В начале его карьеры было время, когда Дамблдор заставил его сходить на несколько «родительских собраний», но когда несколько родителей разрыдались в ответ на едкие описания академических способностей, воспитания и вероятной карьеры своих чад, Альбус поставил крест на этой затее. Снейп получил отдельное благословение избегать любых мероприятий, во время которых есть риск его столкновения с родителями, так что последние десять лет вся его общественная жизнь ограничивалась встречами Пожирателей Смерти. Шпионаж и непринужденное общение, как правило, плохо сочетаются друг с другом, к тому же даже его соратники среди Пожирателей быстро усвоили, что его лучше не приглашать на ужин.
В результате, на светских раутах он чувствовал себя нескладным подростком. Что ему полагается делать? Должен ли он, будучи гостем, поддерживать беседу, или это обязанность Уизли, как хозяев? В который раз он позавидовал непринужденному такту Люциуса Малфоя. Что бы там ни говорили про чистокровных снобов, но, по крайней мере, у них были безупречные манеры. Нельзя сказать, чтобы они часто ими пользовались, но ведь хотя бы могли.