Выбрать главу

Он покатил к командному пункту, оставив Тайлера рядом с Диларой.

— Всего один звонок, — сказал Локке, — а потом летим в Сиэтл.

— Хорошо, — сказала она. — Хотя бы смогу принять душ.

Тайлер набрал номер Эйдена, который ответил с первого звонка.

— Тайлер? Я слышал, ты там отлично развлекся. Завидую.

— Уверяю тебя, завидовать нечему. Послушай, Эйден, я страшно устал. Майлс говорил, у тебя для меня что-то есть.

— Совершенно верно. Помнишь ту бумажку из медальона Дилары, что ты отдал нам на анализ? С буквами К.П.С.?

Книга Пещеры Сокровищ.

— Если честно, — сказал Тайлер, — я про нее забыл. Вы что-нибудь нашли?

— Два набора цифр и букв. Мы смогли прочитать следы от пера с помощью сканирующего микроскопа. Думаю, это широта и долгота.

Тайлер записал их — 122.bggyuW, 48.hutzsN — и внимательно посмотрел на странные координаты.

— Почему они кажутся мне знакомыми? — сказал он.

— Потому что ты находишься точно на сто двадцать втором градусе западной долготы и сорок восьмом северной широты, — ответил Эйден.

— Без десятичных цифр это может быть где угодно на острове. А что насчет букв?

— Откуда мне знать? Так написано на той бумажке из медальона.

Тайлер повернулся к Диларе.

— Твой отец пользовался кодом в своих записках?

— Зачем? — ответила Дилара.

— Он оставил тебе сообщение, — Тайлер показал ей координаты. — И, думаю, там говорится еще и о чем-то другом. Знаешь, как это прочитать?

— Думаю, да. В записках, в содержание которых никого не хотел посвящать, он использовал шифр. В детстве научил меня, и я иногда пользуюсь им в своих записях. Кроме нас двоих, никто его больше не знает.

Посмотрев на координаты, она взяла у Тайлера ручку и, быстро перечеркнув каждую букву, заменила ее цифрой.

— Спасибо, Эйден, — сказал Тайлер. — Попробуем выяснить, что там.

— Сообщи, если чего найдешь, — Эйден отключился.

— Что там, как думаешь? — спросила Дилара.

— Есть лишь один способ узнать. — Он махнул проходившему мимо солдату. — Сержант, можно попросить ваш GPS-навигатор?

— Да, сэр, — ответил удивленный сержант, протягивая ему прибор.

Координаты были настолько точны, что отец Дилары наверняка пользовался GPS-навигатором, чтобы их получить. Тайлер ввел их в прибор, и результат его вовсе не удивил.

— Это здесь, в комплексе, — сказал он.

К Диларе тут же вернулась вся ее прежняя энергия.

Указанное место находилось примерно в трехстах ярдах к северу, в стороне леса, отделявшего комплекс от ограждения. Светя фонариком, они с Диларой подошли к огромной сосне, которой было наверняка не менее полтысячи лет. В дереве зияло черное дупло — след прошлых лесных пожаров.

— Отец что-то здесь закопал, — сказала Дилара. — Он же все-таки археолог. Нужно будет вернуться сюда с парой лопат.

Тайлер посмотрел на землю, усыпанную сосновыми иголками. Если ее отец что-то здесь зарыл три года назад, все следы давно стерлись. Возможно, мог бы помочь подземный радар.

Он уже собирался вернуться вместе с Диларой назад, но вдруг остановился и спросил:

— Зачем твоему отцу что-то здесь прятать?

— Не знаю. Видимо, нечто такое, что не должно попасть в руки Элрику.

— Если он находился здесь в качестве посетителя, тебе не кажется, что ему несколько странно было бы идти сюда с лопатой? Кто-нибудь мог заметить.

— Возможно, он копал руками.

— Руками он не смог бы выкопать столь глубокую яму. А даже если и смог бы, то вернулся бы весь грязный и окровавленный. Элрик бы сразу понял, что что-то не так.

— Тогда как еще он мог…

Она замолчала, и оба уставились на дерево.

Тайлер посветил в дупло. Ничего, кроме щепок и воды. Наклонившись, он посмотрел внимательнее и увидел круглый отблеск — конец трубки диаметром в два дюйма, воткнутой в прогрызенную насекомыми часть ствола. Попытался до нее дотянуться, но рука не пролезала.

Тогда попробовала Дилара. Ей пришлось трижды дернуть, прежде чем удалось вытащить трубку.

Она оказалась белой, непрозрачной, длиной в два фута, плотно закрытая водонепроницаемой крышкой. Дилара стерла с трубки грязь краем рубашки и, глубоко вздохнув, открыла крышку.

В тусклом свете Тайлер увидел свиток пожелтевшего пергамента, выглядевший очень древним. Посередине он был обернут листком современной белой писчей бумаги. Дилара осторожно развернула записку.

Она пробежала по ней взглядом, и глаза ее наполнились слезами. Дочитав до конца, женщина посмотрела на Тайлера.