Выбрать главу

Блудный сын

Как выпивоха, ведомый каким-то

                                                                             внутренним поводырем,

находит дорогу, выделывая ногами жуткие кренделя,

так и я, видимо, схожим чутьем одарен,

вернулся к порогу, откуда подался ловить журавля.

…Пахнет листом смородины —

огурцы солят.

Я вернулся на родину,

на круги своя.

 

                           *      *

                               *

Я ночевал в гостиницах,

                                    но чаще —

под открытым небом.

И утром с чайками

делился хлебом.

Спустя много лет

                                       в тепле и неге,

услышав крик чаек,

я вспоминаю бесприютный берег

как невозвратное счастье.

 

Память

Поле пшеницы.

Иду в никуда.

Тропка петляет, как птица,

Уводящая от гнезда.

Ветер налетел — и с маху

лихо раздвинул хлеба.

Словно гуляка рубаху

рванул на груди у себя.

Мне кажется поле знакомым

и жерди вон той городьбы.

А может, ожила солома,

оставшаяся от молотьбы…

1975, 2004.

 

В конце дороги

Я вернулся в родные свои места,

откуда меня увезли под конвоем надолго

                                                                             и далеко.

На той стороне речки слабо посвечивает береста,

ровно отстаиваемое за окном молоко.

Поздно начинать жизнь с чистого листа,

новый искать стержень.

И только робко теплящаяся береста

еще вселяет крохи надежды.

 

Момент истины

Вот и пришла пора, когда

уже не смущают поношенное пальтишко,

                                                                             стоптанная обувь…

Утренняя речка. Вода

дымится, будто морозная прорубь.

…Из всего в житейской чехарде найденного,

                                                                             добытого,

что зашибил, спроворил,

имею печально известное корыто.

И долгую лагерную историю.

…Смотрю на курящуюся речную гладь,

цепляющееся за берег полуутонувшее

                                                               корневище.

И опять вспоминаю мать:

— Ничего не надо, сынок.

Умереть бы под родной крышей.

 

Из-под козырька

Шкловский Евгений Александрович родился в 1954 году. Закончил филологический факультет МГУ. Автор книг прозы “Испытания”, “Заложники”, “Та страна”, “Фата-моргана”. Постоянный автор журнала. Живет в Москве.

 

СЮРПРИЗ ДЛЯ ТАТЫ

Опять она с каким-то “человеком” (так она говорит), с молодым или не очень, ничего особенного, но она держит его за руку и заглядывает в глаза. Когда Тата с кем-то (почти всегда другим) и ей нужна крыша, то сначала звонит, голос такой, ну вдохновенный, что ли, сразу ясно: новое увлечение, она зайдет с ним, ладно? Конечно, пусть заходит, разве они могут ей отказать, они знают про эту ее слабость (или силу?), ну да, ей нужно быть постоянно влюбленной, постоянно быть с кем-то (хотя она и замужем).

И непременно к ним (а куда еще, особенно если дождь или вьюга?), они ей всегда рады, ее здесь любят, да, такую, как есть, странную, взбалмошную, экспансивную, как ее еще назвать? Они ее не осуждают, а только качают головами, скорее удивляясь, нежели укоризненно, как ребенок она для них, эта невысокая хрупкая женщина, девушка, девочка, да, она зайдет с “этим человеком” (даже и пожилым, помолодевшим рядом с ней лет на пятьдесят), а дальше — небольшая пирушка, вино, музыка и танцы, она ужасно любит танцевать, потом они с “этим человеком” уединятся в маленькой комнате, а может, и в ванной, и все в квартире сразу замрет, верней, все будет продолжаться, но как бы замрет, а затем они вернутся к столу и будут молча поглядывать друг на друга, что-то говорить, наливать, будто ничего не случилось, опускать глаза, смотреть в стороны и вдруг снова исчезнут — в комнате или уже из квартиры, в темных закоулках города, на неведомых полях жизни.