Анастасия Архипова. Гарри Поттер и зеркало fan-fiction. — “НГ Ex libris”, 2007, № 33, 13 сентября <http://exlibris.ng.ru>.
“Фан-фикшн — довольно распространенное явление в Сети, подразумевающее сочинительство любительских текстов по мотивам известных книг и фильмов. У „Гарри Поттера”, как показывает статистика, больше всего таких поклонников. Чаще всего фан-фикшн можно квалифицировать как графоманию разной степени тяжести, но любопытен он не этим, а тем, что, создаваясь по мотивам еще не оконченного до недавних пор произведения, поневоле образует единое, полусимбиотическое пространство с исходным текстом. Происходит совершенно удивительная вещь: книга начинает существовать в Cети в огромном множестве вариантов, причем многие из них подчас остроумнее и психологически достовернее, чем исходный текcт”.
См. также: Линор Горалик, “Как размножаются Малфои. Жанр „фэнфик”: потребитель масскультуры в диалоге с медиа-контентом” — “Новый мир”, 2003, № 12.
Михаил Бойко. Шершавый Подводный Рыцарь. “Крокодилисты” отметили День города. — “НГ Ex libris”, 2007, № 32, 6 сентября.
Среди прочего: “Многим ценителям литературы невдомек, что логика гения развивается не по принципу „А—Б—В—Г?”. Напротив, это непрерывное тожесловие: „А—А—А—А?” Такое топтание на одном месте является одним из „стигматов гениальности”, хотя и навевает озвученную еще Ломброзо мысль о близости гениальности и помешательства. Иван Бунин, например, всю жизнь писал один и тот же рассказ. Все его творчество — это бесконечные вариации одного и того же достаточно жесткого сюжета. Оттого его рассказы невозможно читать непрерывно: они сливаются в некий обобщенный, усредненный „бунинский рассказ”. Современников это раздражало. Сегодня это воспринимается как доказательство того, что Бунину открылась некая истина о мире, которую он всю жизнь тщетно силился выразить и исчерпать. Не эта ли невыразимая истина вынуждает нас возвращаться снова и снова к его творчеству? А подсолнухи Ван Гога? А консервные банки Уорхола?”
А вообще-то статья про Алину Витухновскую — “черную икону русской литературы”.
Максим Борозенец. Карманный Армагеддон. — “Топос”, 2007, 12 и 14 сентября <http://topos.ru>.
“Комиксы <...> продолжают старую традицию ангелологии, но трактуют ее по-своему, будто свидетельствуя, как, пройдя через кризис очарования техническим прогрессом, человеку вновь понадобились могущественные защитники в этом непредсказуемом мире, который, казалось бы, уже целиком умещался под микроскопом”. Далее — Михаил и Супермен, Рафаил и Бэтмен, Гавриил и Спайдермен .
Михаил Бударагин. Вернуть будущее. — “Взгляд”, 2007, 9 сентября <http://www.vz.ru>.
“Хорошо ли было жить при Брежневе — вопрос столь же пустой, как и сравнение России 2000-х с Россией Александра I. Возможно, что тогда было действительно лучше, чем сейчас, но что с того? <…> Будущее же — и в этом вся его привлекательность и вся чудовищность — всегда другое. Оно никогда ни на что не похоже, и именно такого будущего сегодня, к сожалению, нет. <…> Как бы ни было страшно, мы должны вернуть себе не прошлое, а будущее. Выбрать растворение в пространстве или из последних сил рывок — насущно необходимо. Третьего, как водится, не дано. А вы говорите, при ком жилось хорошо…”
Сергей Буров. Пастернак и масонство. — “День литературы”, 2007, № 9, сентябрь <http://zavtra.ru>.
“Масонство как система аллегорических ритуалов отвечало потребности Пастернака показать в „Докторе Живаго” <…> собирательного „героя нашего времени”, тяготеющего к религиозному и культурному универсализму в противовес профанной таинственности советского порядка”.
“Что касается вопроса о масонстве самого Пастернака, то на этот счет писатель высказался, на первый взгляд, однозначно. Отвечая на вопрос профессора Бельгийского университета А. Демана, Борис Леонидович писал 9 апреля 1959 года: „Ни в каких новых ложах я не принимал никакого участия”. Позволительно ли предположить, что Пастернак принимал участие в ложах „старых”? Что означает это деление на „старые” и „новые”?”
“Благодаря масонскому ключу мы получаем также возможность полноценного прочтения писем Пастернака, обращенных к Сталину, во всяком случае, двух из них”.