Андрей Волос. “Хуррамабад не потерян, поскольку наше общество его не находило”. Беседу вел Владислав Иванов. — “Литературная Россия”, 2001, № 41, 12 октября <http://www.litrossia.ru>
“В сообщества сбиваются люди, видящие перспективы какого-либо общего дела, а у писателей какие могут быть общие дела?”
Вирджиния Вулф. Волны. Роман. Перевод с английского Е. Суриц. — “Иностранная литература”, 2001, № 10.
“The Waves” (1931) — один из канонических текстов европейского модернизма.
Дмитрий Галковский. 80 лет вместо. — “День литературы”, 2001, № 11, октябрь.
“Сам замысел Солженицына описать [в книге “Двести лет вместе”] русскую историю XIX — XX вв. как историю ОДНОГО общества неверен по своей сути”.
Галковский вернулся из самиздата (http://www.samisdat.ru) . См. также: Дмитрий Галковский, “Статья Жозефины Шкурко. Святочный рассказ № 3” — “Литературная газета”, 2001, № 43, 24 — 30 октября <http://www.lgz.ru> “На самом деле „святочные рассказы” никакие не рассказы <...>. Это попытка решения некой метафизической задачи обычно не свойственным мне образом — не логической цепочкой рассуждений, а сознательной имитацией „писательства”...” — объясняет автор.
Р. Ш. Ганелин. Сталин и Гитлер (встречались ли они, какую роль играл в создании их союза еврейский вопрос?). — “Барьер”. Антифашистский журнал. Главный редактор И. Левинская. Журнал выходит при финансовой поддержке Института Джорджа Белла (Великобритания). Тираж 1000 экз. Санкт-Петербург, 2001, № [на обложке — 1 (6), под обложкой — 2 (6)].
Много очень интересных подробностей (на концептуальную уязвимость/недостаточность статьи Ганелина указывает Дмитрий Браткин в опубликованном тут же письме в редакцию).
Алексей Голобуцкий. Интернетом по террористам. — “Русский Журнал” <http://www.russ.ru/politics>
“А если террористы изберут своей следующей целью Силиконовую долину <...> на этом крохотном пятачке посреди гор сосредоточено около 80% всех серверов, обслуживающих Сеть...”
Господь нас еще терпит. Интервью с [протоиереем] Михаилом Ардовым. Беседовала Юлия Рывчина. — “Новая газета”, 2001, № 78, 25 октября.
“Америка — не христианская цивилизация. Они там на своей политкорректности настолько сдвинулись, что запретили выставлять на улице христианские символы. На Пасху около храма висит изображение бабочки и надпись: „Он воскрес”. Кто воскрес? Бабочка? Нет, нельзя вывесить изображение Христа, это может обидеть мусульман и иудеев...”
“Подлинное христианство не имеет никакого влияния в мире. Никакого!”
“Мир катится в пропасть. Мы можем только не принимать в этом участия и стараться спасти себя и своих близких”.
Лев Гурский. Миссия перевыполнена. А теперь — дискотека. — “Время новостей”, 2001, № 183, 5 октября <http://www.vremya.ru>
“Ибо если написание художественного текста есть труд, то его прочтение уже не может быть трудом. И напротив, если читателю нужны дополнительные силы, чтобы преодолеть чей-то текст, то автор наверняка не слишком перетрудился, его создавая”.
Вл. Гусев. Символика футбола. — “Московский литератор”. Газета Московской городской организации СП России. 2001, № 20, октябрь.
“Почему мы столь четко чувствуем, что Палестина, Израиль уже НИКОГДА не договорятся, и чувствуем, что там вступили в строй силы, которые действуют уж поверх танков, ракет и прочего? Силы, которые не боятся смерти <...>”.
Ср.: “Наш человеческий тип зависит от того, видим ли мы в ней (чрезвычайной ситуации. — А. В. ) чудовищное недоразумение, нечто-что-у-всякого-нормального-человека-не-укладывается-в-голове, или же — заветную, принудительную истину сущего. Трудно удержаться от наблюдения: в эпицентре гибели homo oeconomicus находился именно некий диаметрально противоположный человеческий тип, чье пренебрежение к жизни наводит на мысль о мотивации несравнимо более могущественной, чем экономическая...” — пишет Михаил Ремизов (“ Homo oeconomicus погиб” — “Русский Журнал” <http://www.russ.ru/politics> ).