Алексей Козлов. Джаз, рок и медные трубы. М., “Эксмо”, 2005, 768 стр., 3000 экз.
История русского джаза и рока 60 — 90-х годов XX века глазами одного из самых деятельных ее участников, композитора и создателя (1973) группы “Арсенал”.
Андрей Макаревич. Занимательная наркология. М., “Махаон”, 2005, 160 стр., 20 000 экз.
Книга знаменитого рок-музыканта, прокомментированная врачом-наркологом Марком Гарбером, вышла в издательской серии “Для широкого круга читателей”. В размышлениях о месте в нашей жизни алкоголя и наркотиков автор опирается на свой опыт, который, как, впрочем, он замечает, “небогат и крайне субъективен”.
Метаморфозы творческого Я художника. М., “Памятники исторической мысли”, 2005, 376 стр., 400 экз.
Сборник статей, выстроенный как коллективная монография. Разделы: “Творчество как процесс самопревышения: психологические аспекты”, “Исторические модусы Я-сознания в сфере творчества и искусствоведческой рефлексии”, “Парадоксы рождения нового художественного видения: между авторской инициативой и императивами культуры”, “Автопортрет: самоидентификации воображаемого Я” (в последнем разделе, в частности, речь идет о творчестве искусствоведа-феминистки Гризелды Поллак и об автопортретах раннего Пикассо). Авторы: О. А. Кривцун, В. В. Ванслов, Е. А. Кондратьев, В. Г. Арсланов, А. А. Бабин и другие.
Неизвестный Гитлер. Составители: Маттиас Уль и Хенрик Эберле. Перевод с немецкого Ф. Парпарова. М., “Олма-Пресс”, 2005, 512 стр., 10 000 экз.
Воспоминания о Гитлере, написанные в советском плену его адъютантом Отто Гюнше и камердинером Гейнцем Линге, так сказать, для служебного пользования.
Валентин Оскоцкий. Спор на рубеже веков. (История литературы, литературная критика: избранные статьи). М., “Пик”, 2005, 448 стр., 3000 экз.
Новая книга известного критика, составленная из статей последних лет, — взгляд из сегодня на историю литературы (относительно недавнюю историю — творчество Каверина, Трифонова, Окуджавы, Василя Быкова и других) и на нынешнее состояние нашей литературы. В последнем разделе (“Полемика”) автор, уже в качестве публициста, вступает в спор с автором двухтомного жизнеописания Сталина “Генералиссимус” — Владимиром Карповым (“Полковник о генералиссимусе: праведное житье в антисемитском прищуре”), а также анализирует сложную, не всегда, по мнению автора, адекватно прочитанную критиками последнюю работу Солженицына (“„Еврейский вопрос” по Александру Солженицыну”). Отдельная, очень близкая автору, много лет занимавшемуся вопросами национального своеобразия и одновременно органичного единства многонациональной литературы СССР, тема — утрата связей между писателями и читателями бывших союзных республик СССР, обедняющая наш литературный процесс. Автор осознает, что здесь он встретит резкое несогласие части своих коллег, “для которых такое понятие, как советская многонациональная литература, не просто перестало существовать одновременно с распадом СССР, но и вообще утратило сколь-либо реальный исторический смысл”.
Юрий Прокофьев. До и после запрета КПСС. Первый секретарь МГК КПСС вспоминает… М., “Алгоритм”, “Эксмо”, 2005, 288 стр., 3000 экз.
О том, как демонтировались руками советской и партийной элиты структуры СССР и КПСС в начале 90-х годов, на излете советской власти.
Дональд Рейфилд. Жизнь Антона Чехова. Перевод с английского О. Макаровой. М., “Издательство „Независимая газета””, 2005, 864 стр., 3000 экз.
Книга английского литературоведа, которую следует считать неким прорывом в чеховедении, — образ Чехова-человека, одного из самых знаменитых русских писателей, творчеству и жизни которого посвящено огромное количество монографий и книг, тем не менее оставался в нашем литературоведении излишне заретушированным, выполняя функцию как бы некой персонификации всего лучшего, что должно быть в российском интеллигенте, — ума, порядочности, доброты, душевной чистоты и глубины. Разумеется, личность Чехова давала реальную основу для создания именно такого образа, но чрезмерная иконописность лишала этот образ жизненной убедительности. Более того, образ автора, встававший из чеховских текстов, и образ, рисуемый его биографами, не всегда согласовывались между собой. В своем предисловии Рейфилд замечает: “В архивах <…> хранится около семи тысяч писем, адресованных Антону Чехову. Примерно половина из них никогда не упоминалась в печати — это прежде всего письма, затрагивающие частную жизнь писателя”; “Советская традиция избегать „дискредитации и опошления” образа писателя (формулировка из постановления [ЦК КПСС], запрещающего публикацию некоторых чеховских текстов) и по сей день вселяет в российских ученых неуверенность относительно предъявления публике чеховских архивов во всей их полноте”. Рейфилд попытался воссоздать жизнь Чехова и склад его личности во всей их противоречивости. При этом автор не ставил перед собой задачу развенчать образ писателя, обращаясь к “шокирующим” подробностям его жизни. Он стремился только к полноте. Вводимый автором в оборот биографический материал, представляющий всю сложность Чехова-человека (таким же сложным и неоднозначным показано здесь литературное поведение Чехова), дает читателю возможность приблизиться к реальному Чехову, понять, “чем” писались, скажем, “Ариадна” или “Три года”. Рассказывая о таких не укладывающихся в канонический образ Чехова проявлениях его характера, как писательский эгоцентризм, жесткость по отношению к братьям, уклончивость в отношении с друзьями, запутанные, почти двусмысленные отношения с женщинами, исследователь — что также является несомненным достоинством работы Рейфилда — не пытается читать в душе своего героя; он просто рассказывает, как именно поступал Чехов тогда-то и тогда-то, но избегает говорить почему, справедливо полагая, что для любого поступка существует огромное количество возможных мотивов и для их адекватного понимания явно недостаточно воспоминаний современников, неизбежно фрагментарных и субъективных, и даже — высказываний самого Чехова в письмах, писавшихся в определенном жизненном контексте и определенным адресатам. Чехов действительно был весьма закрытым человеком. Иными словами, работа Рейфилда предоставляет внимательному читателю огромный материал для того, чтобы самому выстраивать образ писателя. Ну а к недостаткам монографии я бы отнес те ее места, где исследователь пытается анализировать художественные вещи Чехова в контексте его жизненных обстоятельств — сугубо “биографическое” прочтение чеховской прозы упрощает и выпрямляет ее мысль.