Выбрать главу

Андрей Чернышов. Вечные мифы России. Почему захлебнулась антисталинская кампания. — “Знание — сила”, 2002, № 2 <http://www.znanie—sila.ru>

“Представим себе такую ситуацию: главный противник тирана Ивана Грозного князь Андрей Курбский доживает до начала ХVII века и вместе с польскими войсками прибывает в Москву. Кремль занят поляками, на русском престоле утверждается самозванец Дмитрий. А престарелый князь денно и нощно собирает народ на Красной площади и рассказывает ему об ужасах тирании Грозного, неправедных казнях бояр, безумии бывшего царя...”

Ольга Шамборант. Я этот день люблю, как День шахтера... — “Русский Журнал” <http://www.russ.ru/ist_sovr>

“Я и сейчас убеждена, что дьявол, к примеру, не страшен, а омерзителен. Не ужас, а тошнота”.

Яков Шаус. Уравнение без неизвестных. — “Зеркало”. Литературно-художественный журнал. Тель-Авив, № 17-18 (140).

“Создание этой книги [„Двести лет вместе”] Александром Исаевичем Солженицыным не удивляет. Не потому, что лауреат Нобелевской премии по литературе давным-давно пишет не прозу, а слегка беллетризованные исторические трактаты, претендующие на исчерпывающее объяснение российских катаклизмов ХХ века, — и новый труд находится в том же жанровом русле...” Стоп. Во второй половине 90-х годов Солженицын напечатал в “Новом мире” кроме мемуаров и крохоток “Два рассказа” — “Новый мир”, 1995, № 5; “Двучастные рассказы” — “Новый мир”, 1995, № 10; “На изломах. Двучастный рассказ” — “Новый мир”, 1996, № 6; “Желябугские выселки. Двучастный рассказ” — “Новый мир”, 1999, № 3; “Адлиг Швенкиттен. Односуточная повесть” — “Новый мир”, 1999, № 3. Дальше читать статью Шауса почему-то не хочется.

См. также: Валерий Каджая, “„Дело Бейлиса” и Александр Солженицын” — “Новое время”, 2002, № 2936, 24 февраля <http://www.newtimes.ru> ; Лазарь Шерешевский, “Еврейские глаза Петра Чаадаева” — “Общая газета”, 2002, № 11, 14 марта; Петр Калитин, “О русско-еврейском тождестве или абсурде” — “День литературы”, 2002, № 3; Валерий Каджая, “Те, которые во всем виноваты” — “Общая газета”, 2002, № 13, 28 марта; Юрий Арабов, “Место, где нет еврейской проблемы” — “Общая газета”, 2002, № 13, 28 марта; Валентина Твардовская, “За и против истории” — “Общая газета”, 2002, № 14, 4 апреля; Борис Альтшулер, “О книге А. И. Солженицына „Двести лет вместе”” — “Русский переплет” <http://www.pereplet.ru>

Роман Шебалин. На гребне скучного успеха. — “День литературы”, 2002, № 3, март.

“Хоббитам [в фильме „Властелин колец”] повезло. Они, правда, все почему-то оказались слегка похожи на евреев (особенно Фродо)”.

“[Монтаж] еще более ужасен, чем гном, прыгающий на могиле собственного предка”.

“Хочется спросить: зачем спасать такой скучный мир (с тряпичными задниками на общих планах)?”

Вячеслав Шептуха. Не “священная” и не “народная”. — “Общая газета”, 2002, № 11, 14 марта <http://www.og.ru>

“Тем интереснее соотнести повесть [Аркадия Бабченко „Алхан-Юрт” — „Новый мир”, 2002, № 2] с другими произведениями, продолжившими в свое время в русской литературе традицию „военной прозы”...”

Олег Шишкин. Анна Каренина II. Драма в двух действиях. — “TextOnly”, 2002, № 9, февраль <http://www.vavilon.ru/textonly/issue9/index.html>

“Дома у Карениных. Алексей Александрович Каренин входит в комнату, где спит в специальном кресле-коляске перебинтованная Анна. Она уже имеет несколько меньше бинтов. Отчетливо видны: правая рука, заканчивающаяся культей, левая нога, заканчивающаяся культей, и перебинтованный черной лентой глаз”.

Алексей Шмелев. Нужен ли новый “Свод правил правописания”? — “Отечественные записки”, 2002, № 2.

“Дело осложняется еще и тем, что в настоящее время значительно меньше стало рычагов, которые позволили бы навязать людям правописание, вызывающее у них протест. Даже если новые правила будут утверждены самыми высокими инстанциями, это приведет к тому, что правила станут обязательны для преподавания в школах России. Но заставить издателей или корректоров следовать этим правилам можно только в том случае, если они будут внутренне убеждены в том, что это „хорошие” правила. А ведь следует учитывать, что русский язык имеет официальный статус (и преподается в школах) и за пределами России (например, в Белоруссии, Киргизии, Молдавии). Для тамошней системы образования российские органы власти не указ, так что и в школьное преподавание новые правила можно будет ввести только при условии, что они не будут вызывать неприятия с самого начала”.