Выбрать главу

 

[2] Имеется в виду: «Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического». М., «Прогресс-Культура», 1995, 624 стр.

 

[3] Рассказчик путает «Книгу о концах» со «Свидетелем истории».

 

За трудную дорогу

Ранчин Андрей Михайлович родился в Москве в 1964 году

Ранчин Андрей Михайлович родился в Москве в 1964 году. Доктор филологических наук, профессор кафедры истории русской литературы филологического факультета МГУ. Автор научных книг «Статьи о древнерусской литературе» (М., 1999), «Вертоград златословный. Древнерусская книжность в интерпретациях, разборах и комментариях» (М., 2007). Стихи публиковались в «Новом литературном обозрении» (2010, № 103) и в книге «Верхоград златословный...» Живет в Москве. Постоянный автор «Нового мира». Стихи публикует в нашем журнале впервые.

 

 

 

 

sub *   * /sub

sub    * /sub

 

настала зима улетел далеко за моря позолоченный ангел

и шпиль словно шприц исколол заболевшее серое небо

и кружится ветер по невскому и по дворцовой

и воду морщинит и в прятки играть с пустотою

зовет где тот дом где мы счастливы были с тобою

наверное встретив себя мы б теперь обознались

лишь бьется листок запоздалый на ветке кленовой

развит твой венок мост разведен и хладного Бельта

бесцветная кровь заполняет разбухшую вену

 

осталось лишь время стоять да шептать на ветру твое имя

не слыша себя и не в силах разжать губ замерзших

и память стереть и забыть все что было

и видеть как волны морские накроют петрополь/некрополь

 

 

sub *   * /sub

sub    * /sub

 

Когда своей младенческой рукою

Ты ягоду кладешь в мои ладони,

Ты знаешь то, что недоступно взрослым:

Что жизнь есть дар и доброта — даренье

Себя другому. Каждый дар бесценен,

И бусинка смородины помятой

Дороже всех жемчужин океанских

И всех алмазов, в недрах погребенных.

 

Ты улыбаешься, и улыбаюсь я.

 

Но ты не знаешь, что моя улыбка

Есть род гримасы, порожденной болью.

И ты не ведаешь, что мы сейчас творим.

Ты выше слов, их чище и свободней.

Не властвует тобой ложь нашей речи.

И слово для тебя — лишь языка

Дрожание, невнятный вздох молекул.

Твой лепет — шелестение листвы

И пенье птиц, и музыка дождя.

«Убитая любовь» или «подмена»,

«Разлука» и «обида» и «жестокость» —

Что эти метки черные тебе?

Тобою я рожден и есмь, доколе

Ты существуешь. Год лишь минул только,

Как ты живешь. И мы должны расстаться.

Виновна ли она иль я повинен —

Неважно: пред тобой виновен я.

Но этот грех и есть мне наказанье:

Отныне навсегда один пребуду

Я. Только я. Как ветер листья,

Безжалостное время вдаль уносит

Меня, во тьму. И ты не отзовешься

На этот жалкий крик — так плачут дети:

«Прощай — прости — прощай — прости — прощай!»

                              

 

sub *   * /sub

sub    * /sub

 

И я бы мог, как труп, лежать

На нарах, в холоде и вони,

Или, раздавленный, стонать,

Трясясь в столыпинском вагоне.

 

И я бы мог — о, благодать —

По-фраерски, ломая ваньку,

Блатных на зоне ублажать

И тискать романы за пайку.

 

И я бы мог у следака

Сдавать знакомых и не очень,

И зубы сплюнуть в снег, зэка,

Чей рот конвойным раскурочен.

 

И я бы мог, став фитилем,

Лизать до дыр пустую миску,

Лечь в магаданский мерзлозем

И вычеркнутым быть из списков.

 

Или — возьмем иной расклад —

Кропать тщедушные доносы,

В надежде славы и добра

Писать про партию и розы.

 

И я бы мог. Но мне не стать.

С судьбой мне явно подфартило:

И мой отец, и моя мать    

Не в те года меня родили.

 

Ведь это, право, дар небес:

Не быть испытанным на прочность,

Не быть проверенным на вес

И веровать: я непорочный.

 

Какая, братцы, благодать

Пить кофе с тостом, кушать зразы

И на десерт перелистать

Еще «Колымские рассказы».

 

2010 — 2011 

           

 

sub *   * /sub