— Ч-что? — заикается он.
Мне ещё больше не нравится, что он не признался сразу, но я эмоционально отстраняюсь от его реакции. Последнее, что мне нужно — это накрутить себя и пережить очередной приступ галлюцинаций.
— Вы сказали, что полиция искала отпечатки пальцев, но тут нет порошка. Я ещё не встречала полицейского управления, которое тратило бы время на то, чтобы убирать за собой. И не только это, но они бы забрали дневник Далии, независимо от того, как мало в нём написано. Они также позаботились бы о том, чтобы её бокал для вина, если это действительно её бокал, был осмотрен.
Я наклоняюсь к нему. Судя по выражению его глаз, он чувствует себя запуганным. Это радует меня больше, чем следовало бы. Когда я была человеком, мой низкий рост означал, что единственными людьми, которых я пугала, не прилагая к этому особых усилий, были очень маленькие дети. На самом деле, когда я вспоминаю свои подростковые годы работы няней, даже это неправда. Я совсем не выросла с тех пор, как обратилась, так что, должно быть, это какое-то неопределимое вампирское качество.
— Лента. Лента, ограждающая место преступления, — говорит он с оттенком отчаяния.
— Вы сами её повесили, — отсутствие его реакции говорит мне о том, что я права. — Зачем?
Он неловко поёживается и кашляет.
— Я не хотел, чтобы соседи вызывали полицию. Я подумал, что если они поверят, что полиция уже ведёт расследование, то оставят всё как есть. Я купил ленту в магазине приколов и заплатил паре человек, чтобы они переоделись полицейскими и пришли ко мне. Я сказал им, что это розыгрыш.
— Так это вы устроили беспорядок в доме?
На этот раз он действительно выглядит удивлённым. Он быстро моргает.
— Что вы имеете в виду?
— Это подстава. И не очень хорошая.
— Но…
Я вздыхаю.
— Окно разбито, чтобы всё выглядело так, будто кто-то проник через второй этаж. Вот только они могли проникнуть тем же путём, что и я, через открытый гараж. И окно было разбито изнутри. Вино и табурет указывают на то, что Далия была на кухне, но следы борьбы находятся в гостиной. То, как раскиданы диванные подушки, количество упавших предметов… — я качаю головой. — Всё это слишком банально. Вы изобразили, будто здесь побывала полиция, а кто-то другой изобразил, будто произошла драка.
Темплтон машет руками в воздухе.
— Нет, нет, нет! Вы предполагаете, что Далия всё это подстроила! Она бы так не поступила! Она…
Я поднимаю руку, чтобы остановить его болтовню.
— Я думаю, что вы наверняка правы. Я думаю, её похитили.
— А?
— Её туфли, — отвечаю я ему. — Если она недавно не ходила по магазинам или не была босиком, то она оставила свои любимые туфли, — живя в тесном соседстве с Бет, я достаточно хорошо знаю, что женщины, которые любят обувь — а Далия, судя по количеству туфель в её шкафу, определённо из их числа — никогда не расстаются со своей лучшей парой. Те, на которых она сменила каблуки. Я пожимаю плечами. — Ну то есть, это не совсем точно, и я могу ошибаться, но это то, что подсказывает мне интуиция.
Его плечи опускаются.
— В этом нет никакого смысла.
Я пытаюсь найти в себе хоть каплю сочувствия. Это довольно сложно.
— Почему вы сразу не сообщили в полицию? Вы общались с похитителями? Поступало ли требование о выкупе?
— Нет, — он выглядит несчастным. — Я не хотел… Я имею в виду, я не мог… — он проводит рукой по волосам. — Я совершил кое-что, на что полиция, возможно, не слишком благосклонно посмотрит. Если они проведут расследование и выяснят…
Я смотрю на него с отвращением.
— Значит, для вас избежать тюрьмы важнее, чем спасти жизнь вашей жены?
— Это не так! — протестует он.
— Я думаю, что всё очень даже так, — я чувствую себя испачканной, просто находясь в одной комнате с этим жалким подобием человека. Я упираю руки в бока. — Неудивительно, что вы так неохотно предоставили мне список ваших деловых операций. Так кого же вы разозлили?
Темплтон опускает голову.
— Там были Триады, — шепчет он.
Я закатываю глаза. Чёрт возьми.
— Ладно. По крайней мере, они люди. Назовите мне их имена и…
— И несколько белых ведьм.
Я делаю глубокий вдох.
— Ясно.
Он ещё больше съёживается.
— И деймон.
— Это всё?
Он кивает.
— Тогда будем считать, что Далию похитил один из них, — отрывисто говорю я. — Вам нужно будет рассказать мне, что вы на самом деле сделали и с кем, чтобы я могла поговорить с Триадами. И с ведьмами. У меня есть знакомый, который может помочь найти деймона Агатоса, кем бы он ни был.