Выбрать главу

На голову незадачливого переговорщика надели мешок из плотного чёрного шёлка, руки связали за спиной и увели, а ко мне поднялась Лиза.

— Кого ты арестовал?

— Некий Френсис Бэринг, один из руководителей Ост-Индской компании.

— С какой целью он приехал?

— Не поверишь, предлагал мне триста тысяч фунтов стерлингов.

— Погоди-погоди, они ровно столько же предлагали за твою голову! Вот ведь наглец!

— Нет, родная. За голову они предлагали сто тысяч. А триста тысяч — за живого. Не представляешь, как я взбеленился!

— Да уж, невероятная история.

— Вот что мне пришло в голову, моя родная: пока живы и находятся на свободе единомышленники Бэринга, ты и дети не можете быть в безопасности. Давай обдумаем меры охраны, хорошо? Потом мы обсудим их и по возможности внедрим. Я бы отправил детей в Россию, но, увы, безопасных мест в этом мире для нас нет.

— Хорошо, так и сделаем.

* * *

Наутро я отправился с докладом к Великому магистру: руководство нужно поставить в известность о последних событиях, к тому же, накопилось много вопросов, которые нужно решать в рабочем порядке.

Магистр на пару с Великим госпитальером приняли меня во внутреннем дворе дворца, под навесом, заплетенным вьющейся розой. Надо сказать, старая уже роза, ей не меньше ста-ста двадцати лет. Комель толстый, диаметром не менее полметра. И плети тянутся до уровня второго этажа, а оттуда по резным деревянным прожилинам ниспадает на навес, образуя великолепную защиту от солнечного света. Надо полагать, когда придёт время цветения, здесь будет как в раю.

— С чем пожаловали, дорогой гроссмейстер? — спросил магистр, когда я подошел и отдал положенное приветствие.

— Вечером я присылал посыльного с запиской, что взял под стражу одного из главарей Ост-Индской компании.

— Да, я получил депешу. И удивился, почему вы не воспользовались новомодным телефоном.

— Признаюсь откровенно, Великий магистр, о телефоне я забыл, и поступил так, как привык.

— Понимаю. Но что же вы желаете вызнать у англичанина?

— Немало разного. Насколько я знаю, следствие до сих пор не выявило всех изменников, причастных к взрыву бастиона форта Святого Эльма. Согласитесь, начальник артиллерии в одиночку не мог заминировать стены форта. Подготовить к взрыву пороховой погреб мог, а вот стены — нет. Значит, у него были помощники среди офицеров. Солдаты могли исполнять команды, не зная смысла действий, а вот офицеры — нет. Следовательно, нужно искать изменников среди выживших офицеров. И потом, почему бывший начальник артиллерии казнён столь поспешно? А был ли он действительно виновен? Может статься, его оговорили, а может быть, он принял на себя чужую вину.

— Да, это так. Полагаете, ваш пленник знает об этом?

— Думаю что да. Я провёл предварительные изыскания и выяснил, что Бэринг в значительной мере причастен к деятельности разведки и контрразведки своей компании. Он весьма информированный человек.

— Ваши рассуждения звучат крайне убедительно, мессир гроссмейстер. Кого вы полагаете назначить руководителем следствия?

— Вопрос непростой. С одной стороны, при расследовании допущены некоторые просчёты, с другой стороны, неясно, намеренно ли они допущены. Может быть имело место заблуждение. И с третьей стороны, человек, допустивший такую серьёзную оплошность, может ли продолжать руководить столь серьёзным делом?

— И всё же, мессир гроссмейстер, выскажите своё мнение.

— Если вопрос поставлен так, то я предлагаю оставить руководителя следственной группы на месте, но провести параллельное расследование и по его результатам принять решение. Руководителем параллельной группы предлагаю назначить Якоба де Наполи, он умнейший человек, сведущ как в политике, так и в душах человеческих, и мне его, именно для таких случаев, рекомендовал мой покойный учитель, Анджело Ломбарди.

— Да будет так! Мессир гроссмейстер, я поручаю вам надзор за параллельным расследованием, постарайтесь провести его негласно, насколько это вообще возможно.

* * *

Домой я вернулся в тяжких размышлениях, и тут же попал в заботливые руки моей Лизы:

— Садись, мой милый, вот сюда, здесь уютно и приятный полумрак. Хочешь шоколаду? Или, быть может, тебе подать покушать что-то серьёзное? Нет? Тогда может быть простой чебурек и чашку чаю?

Три минуты, и обжигающе горячий, тонкий, с хрустящей корочкой и с сочной начинкой чебурек подан мне, а к чебуреку — обещанный чай. Горячий, крепкий и с лимоном.

— Откуда чебуреки с такой скоростью?

— Ах, это… Просто не так давно, Паша попросил показать процесс приготовления чего-то простого и вкусного, вот я его и поучила. Помнишь, ты рассказывал мне как легко, и просто делаются походные блюда из кухни потомственных воинов? Вот я учу Пашу и всех детей. Пельмени, беляши и простые лепёшки все делают вполне успешно. Чебуреки показала вчера, вот тесто с начинкой остались, да и пригодились сейчас. Плов и различные каши по принципу плова, покажу в будущем году. О, Юрий ты мой Сергеевич, я оценила твои уроки и с удовольствием передаю бесценную науку детям.