Брызнула кровь, но я не отвлекался на нее - уже заканчивал комбинацию.
Огненная техника пролетела надо мной и я вынырнул уже за спиной шиноби. Лицо горело от снега, но это не помешало мне зажать локтем шею мужчины и ударить его в сердце кунаем. Танто, жаль, остался наверху. Но у меня есть свиток, можно не беспокоится.
Я перевел взгляд на убегающего сьогуна. Тот хромал и тянул ногу за собой.
- Эй, вы, ленивые свиньи! - орал мужчина. - За что я вам плачу?!
Я бросил в сторону очередной клочок бумаги. Вспышка и на его месте оказался камень.
- Дотон. Кирииси.
Камень сорвался с места и настиг сьогуна прямо сзади, ударяя по пяткам. Хруст, безнадежный крик. Ноги мужчины раздробило, а камень, подняв сьогуна, пролетел еще пару метров и окунулся в снежный сугроб на повороте дорожки.
- Дотон. Кирииси, - повторил я, указывая в сторону ворот.
Взлетевший камень вынес створки в обратную сторону. Я схватил сьогуна за воротник и закинул на плечи. Гвардейцы, что сбежались со всех двора и выбежали из двери замка снизу, наткнулись на тень троих Нара, стоявших во главе отряда, что уже собрался за воротами. Парни в белой одежде и в одинаковых позах выглядели внушительно.
Я пригнулся и над моей головой пролетел шквал стрел. Поднимался я уже в толпе наемников, что бежала вперед. В несколько шагов я добрался до Нара и опустил тело тихо стонущего от боли Акиры на землю.
- Ну как-то так, - пожал я плечами.
- Все отлично, - ответил Шикамару.
- Он твой, - бросил я.
Уже далеко от Нара, спускаясь по склону, я позволил себе застонать от боли во всем теле. Я начал остывать после битвы и почувствовал боль вдвойне. Раньше пять техник Дотона за пару часов заставили бы меня лежать неделю-другую. Теперь...
Нет, все-таки нужно полежать.
*
Присаживаясь на высокий табурет у барной стойки, я скривился от ломящей боли в ногах.
- Копченого мяса сделай, - кивнул я бармену.
- Недавно в Портовом городе?
- Пять минут, - пожал я плечами, принимая холодное блюдо. - Ищу кое кого. Не приезжала в город несколько дней назад парочка толстяков?
- Приезжала целая толпа толстяков, - улыбнулся мужчина. - Выели все мои запасы мяса и еще захотели, после чего пошли дальше опустошать рестораны. Знакомые твои?
- Что-то вроде того, - я незаметно принюхался к копчености, после чего забросил ее в рот. - Где мне их найти?
- В отелях посмотри. Точно не скажу - я скорее по портовым новостям... Могу рассказать, где лучшие девочки.
- Ну лучшего юмориста я уже нашел, - мужчина действительно вызывал улыбку своим тоном и голосом ребенка.
Когда он улыбнулся на мою реплику, я продолжил:
- А девочки мне не нужны. Предпочту толпу толстяков.
Бармен просто расхохотался, затем отвлекся, чтоб налить стаканчик саке какому-то мужику и вернулся ко мне.
- Удвой-ка мне этой хрени, - указал я на тонко нарезанное мясо. - Даже утрой. Все тело ломит.
- Нечего вот это с толстяками того...
Тут я просто сломался. Прежде, чем я закончил хохотать, словно какой-то подросток над шуткой про секс, прошло минуты две, за которые бармен поставил предо мной еще две порции.
- Я имел ввиду двойную утроить, - ляпнул я, заставив уже собеседника хихикать.
- Забирай, короче, все, - из шкафчика на стол перекочевала тарелка с горой тонко нарезанных кусков мяса. - Не похоже, что у тебя будут проблемы с деньгами.
Мужик справа, пьющий саке, посмотрел на меня с завистью.
...Ладно, веселье в сторону. А теперь, пока я, разморенный полным желудком, не упал и не уснул, стоит найти Акимичи.
Я добрался до первого отеля уже скоро. Отель большой, богатый на вид.
В холле было тепло. Слева от меня была стойка управляющего, а справа - столики, за которыми сидели люди. Окинув их взглядом, я приметил полного мужика в броне и с протектором Конохи, повязанным вокруг лба, что держал на месте его растрепанные волосы. Преодолев расстояние до столика в пару шагов, я снял со спины лук и колчан и сел напротив.
- Акимичи? - подал я голос.
- Удзумаки, - констатировал он, глотая кусок мяса, прервав жевание. - Подожди. Я позову Чозу.
- Не надо его звать, - послышался голос за спиной. - Пойдем со мной.
Я повернулся и, наткнувшись взглядом на полного пацана, поднялся. Тот повел меня к лестнице.
- Наруто! - радостно воскликнул он, как только мы отошли от холла подальше.
- Чоджи, - пожал я плечами. - Чего от меня хочет твой отец?
- Мне ничего не сказал, - жизнерадостно ответил мне парень, будто мы с ним и не сражались пару лет назад. - Но он вывел из Конохи практически весь клан. Дело явно серьезное.