— Не уделите мне несколько минут? — спросил Мактон. Посмотрев на Рей, он добавил: — А вы можете идти.
— Может я могу чем-то… — начала Рей, но Кайло оборвал ее:
— Иди. Я догоню.
Рей направилась к информаторию, обернувшись по пути: Мактон и Кайло уходили в сопровождении двух штурмовиков. Запомнив дверь, за которой они скрылись, Рей ускорила шаг, намереваясь как можно скорее разобраться с их целью и вернуться.
Хотелось бы верить, что Кайло никого не убьет и не выдаст себя за это время.
Информаторий представлял собой небольшой круглый зал без окон, с высоким потолком и расположенными вдоль стен терминалами. Зал был пуст, если не считать мужчины в форме, который сидел за терминалом в центре и что-то печатал.
Рей огляделась, пытаясь сообразить, с чего начать, и подошла к ближайшему интерфейсу. Включив его, Рей уставилась на список каких-то категорий, чувствуя, как ее нервы, уже подогретые встречей с инспектором, получили новый бодрящий заряд. Проблема, вставшая перед ней, была очевидной, как смена дня и ночи, но до сего момента Рей о ней не задумывалась. Она оказалась один на один с каталогами, разобраться в которых не могла. Названия и маркировки были ей незнакомы, а простейшим поиском по ключевым словам интерфейс не обладал.
— Да я здесь год проторчу, — ошарашено прошептала Рей.
Она потыкала наугад в категории, полюбовалась на голографические изображения комет на небольшом голопроекторе и вышла обратно в корневой каталог. Интересно, Кайло бы разобрался в этом? Или тоже бы просто пялился на экран, как она, только с мрачным выражением лица?
Интересно, о чем его спрашивают?..
Рей приказала себе не думать о Рене, обернулась и посмотрела на мужчину за терминалом в центре. Ей не хотелось подходить подходить к человеку в форме Первого Ордена, но он был единственным в зале, а Рей нужна была помощь. Она осторожно приблизилась и, поняв, что мужчина не обращает на нее внимания, кашлянула. Он поднял на нее взгляд и спросил:
— Чем-то могу помочь?
— Простите. — Рей выдала смущенную улыбку. — Понимаете, я тут впервые. У меня не так много времени, а я совсем не знаю с чего начать. Не хочется опозориться перед профессором, но у меня мысли разбегаются.
— Вас тоже смутил интерфейс, — рассмеялся архивист. — Да, оборудование тут устаревшее, но данные самые новые. Раньше тут была таблица с расшифровкой всех маркировок, — он указал на стену, и Рей послушно уставилась туда, где когда-то висела таблица. — Что вы ищете?
— Планемо, — сказала Рей. — Я пишу об истории их появления в галактике, о частоте… возможно, они могут рассказать нам что-то о системах, к которым принадлежали, о других галактиках…
— С этим все просто, — сказал архивист, не дав ей договорить, и это было очень хорошо, потому что у Рей быстро истощалась фантазия. — Во-первых, в этой категории не так уж много единиц. Во-вторых, все они давно учтены. Большинство планемо разрушают или сбивают их с курса, если их траектории пересекаются с траекториями обитаемых миров…
— Все? — усомнилась Рей. — Я ехала сюда, в надежде найти какие-то новые данные. Возможно, есть неучтенные планемо. Если их траектория проходит по самому краю обитаемых территорий, то они могут путешествовать столетиями. Представьте, какая польза для науки!
— Да, конечно, — ответил архивист. Он встал и вместе с Рей прошел к ближайшему интерфейсу и включил его. — У нас хранится вся информация обо всех замеченных планемо.
Пока он говорил, его пальцы легко касались клавиатуры, выводя все новые ветки категорий. Рей старалась запомнить все, но архивист еще и болтал, поэтому приходилось отвлекаться.
— Вот, — сказал он. — Все они, как на ладони. Не так уж и много.
— Спасибо, — искренне сказала Рей, склоняясь к экрану.
— А вы… надолго в обсерватории? — спросил архивист.
— Нет, всего на день, — ответила Рей. — Работа не ждет.
— Жаль, — архивист подарил ей пристальный взгляд. — Если решите задержаться и вам понадобится экскурсия, заходите.
Он подмигнул ей, и Рей потупилась. Архивиста можно было понять: сидеть в этой глуши безвылазно — заскучаешь, пожалуй.
— Спасибо за помощь, — сказала Рей. — Если я чего-то не пойму, то обязательно обращусь к вам.
Когда архивист ушел, Рей быстро скопировала данные на микрочип, все выпавшие в поиске, без разбора. Убедившись, что архивист занят, Рей сунула чип во внутренний карман и покинула информаторий. Ее тревога росла, и Рей сосредоточилась на своих ощущениях, пытаясь понять, что происходит сейчас с Кайло, и где он находится.
Найдя ту дверь, за которую его увели, Рей остановилась и огляделась: в коридоре было не очень людно, но все-таки то и дело кто-то проходил мимо. А возле двери стоял штурмовик.
— Здравствуйте, — обратилась к нему Рей. — Моего друга увели сюда. Скажите, с ним все в порядке?
— Не могу знать, — откликнулся штурмовик.
— А я могу пройти и узнать сама?
— Не положено.
— Ты пропустишь меня внутрь, — негромко сказала Рей с внушением, не спуская со штурмовика глаз. — Пропустишь меня прямо сейчас, забудешь, что я приходила и пойдешь… проветришься.
— Я пропущу тебя внутрь, забуду, что ты приходила и пойду проветрюсь, — послушно повторил штурмовик и отступил в сторону.
Последний раз оглянувшись, Рей шагнула под неглубокую арку в короткий коридор, который кончался дверями, и двери раскрылись перед ней.
Судя по всему, она вошла в разгар допроса. Кайло с ничего не выражающим лицом сидел на диване и, судя по его виду, сильного дискомфорта не испытывал, но Рей могла почувствовать его злость и беспокойство. У входа стояли два штурмовика, и они тут же обратили на Рей внимание: первый сказал «Эй!», а второй «Сюда не положено».
— Отставить! — рявкнул старший инспектор. Он ходил перед безучастным Кайло туда-сюда и сверлил его взглядом. — Это ваша спутница? Приведите ее сюда! Проверьте ее идентификационную карту тоже.
Один из штурмовиков подхватил Рей под локоть, но она с легкостью вырвалась, отступив от них.
— Что вы себе позволяете? Мы ничего не сделали! — сказала она с возмущением, надеясь, что оно выглядело достоверно. Кто знает, что именно показалось инспектору подозрительным? Вдруг он уже вызвал подмогу?
— Вас задержали для проверки личности! — отчеканил Мактон. — Личность вашего спутника вызвала вопросы… и сильные сомнения в том, что она реальна. Мы должны дождаться результатов проверки, а вы пока расскажите нам, кто вы и зачем сюда прибыли.
— Мы студенты, — ответила Рей. — С кафедры астрофизики Коронетского университета.
— Кто ваш ректор? — спросил Мактон.
Рей открыла рот, судорожно соображая, что ответить, но тут ее внимание привлекло кое-что другое: огромное панорамное окно за спиной инспектора Мактона. Сейчас за окном бушевала снежная буря и совсем ничего не было видно, так что смысла в этом панорамном окне было чуть. Но внимание Рей привлекло другое: по прозрачной поверхности ползла, быстро увеличиваясь в размерах, белая трещина.
— Ну, так? — спросил Мактон. — Отвечайте! Ваш научный руководитель, когда вы поступили в университет?..
Штурмовики подошли ближе, держа Рей на мушке, а она не отрывала взгляда от окна. Рей еще успела подумать, что такого не может быть. Это же транспаристил, а там снаружи далеко не самая агрессивная атмосфера из возможных. Но от первой трещины побежали другие, еще, и еще, и когда окно брызнуло осколками, Рей успела вдохнуть последний глоток чистого воздуха. А потом все заволокло желтой ядовитой мутью.
Рей присела, прикрыв рот рукавом, на тот случай, если штурмовики начнут стрелять. Глаза щипало, они слезились. Ничего не было видно, свистел уходящий воздух, а от разбитого окна волнами накатывал холод. Стоило сделать один вдох получившейся смеси, и легкие бы обожгло.