Выбрать главу

Глава 38

«Падшие Ангелы»

Рей с презрительной усмешкой оглядел тех, кто так «ждал» его «пришествия», и кто теперь как перепуганная «стая голубей», так и таращился на него — не скрывая своей глупой «тревоги». Он понимал — в глазах этих «пропавших душ», теплилась отчаяние и надежда одновременно — где-то глубоко — их гнилом — нутре, где — надежда и вера — должны были уживаться — с тупой и — такой бессмысленной — «безысходностью»

Рей, нехотя подошел к столу, за которым сидели «ожидающие его соратники». Он осмотрел все их, потрепанные «тела», словно бы выискивал в них — что то «своё» и такое — «похожее». Он прищурился — изучая их, и видя что на них было мало — той грязи что окружала всех его — прежних противников. Скорее, они походили на тех кто — уже не «борятся» но — в тоже время — еще «не сдались». Они явно чем то — выделялись, среди этой — вечной и пошлой «черноты», где их — давно забытые — «души», отчаяно цеплялись — за эту — иллюзию — на — столь — «бессмысленном» — пути.

«Ну что, заждались⁈» — в голосе Рея, прорвалась, нотка — злобного, и едкого сарказма — «Что такие напыщенные? Что, уже — сопли на „морды накрутили“„? Да я, в вас сейчас такое — "представление“ устрою, что „все ваши проклятые грехи“ — выскочат — к „праотцам“ и вас заставят — наконец то — „отдохнуть“»!

Все вдруг вздрогнули. И как один уставились на Рея, словно — ждали не долгожданной «помощи», а скорее — прихода «новой смерти», которая теперь должна забрать их, на их собственный — личный и отчаянный «банкет». Но Рей и на этот раз «был не намерен» устраивать им «тупую трагедию» где все должны «кричать от ужаса» и жалеть себя за бессмысленную «пошлость» что, все «эти» души так старательно пытались из себя — изображать. Он приготовился выслушать — «все их просьбы» — и если они будут достойны — он их — «потом» — рассмотрит, ну а если — нет, то и что с того? Рей знал что это — его «мир» и тут теперь «его правила» и от этих мыслей его, вновь, наполняла не только уверенность — а и — некое «злое» и «приторное» предвкушение того что скоро — всё изменится!

Один из «новоиспеченных » соратников с тусклым, но полным сочувствия взглядом, произнес.

«Мы знаем кто ты… Мы видели — как ты всё это время — „выживал“…И мы верим, что ты сможешь — „остановить“ эту бесконечную и ужасную „игру“.» — его голос звучал грустно, но не просительно, а больше напоминая, некое — давнее и позабытое — «пророчество», которое все так старательно хотели «забыть».

Рей в ответ усмехнулся. Это его тронуло, как «старый» сентиментальный фильм, но в тоже время он ощущал — дикое раздражение и гнев — как будто кто-то играется «с его» нервами — стараясь «заставить» его — действовать так — «как они хотят». Но эта, боль, теперь была «особой» — она теперь — не «подчиняла» — а подстёгивала и звала — к новым «неожиданным» — «откровениям» — что ожидают его в этом — таком нелогичном и столь ненавистным, для всех — этом «искажении». Он вдруг осознал, что ему не нужен «тупой фанатизм» он — «может идти дальше», и без всей этой — убогой «помощи», в том бессмысленном — и таком «однотипном» — «болоте», где — все так пытаются «утопить» — как — друг друга так и — всех тех — кто хочет идти — «своей» — дорогой.

«Ну что ж, "бедолаги» — вы это «видели»! — произнес Рей с презрением, и взглянул на них — как на «жаркое» с предстоящей трапезы. — «Я — то может быть и смогу, но а что — будете делать вы? Да вы и сами в этом не "верите»«!»

И именно тогда, их личины с них — осыпались как — старая штукатурка и они все разом стали напоминать тех кого он видел ранее — не «пророков света» — а простых «марионеток» что «так боятся» — от себя — оторваться и перестать играть, те роли — которые им кто то — давно «навязал». И это открытие, лишь — добавило — идиосинкразии — «зверю внутри» Рея.