Выбрать главу

И Рей вдруг понял. Что все они — словно «тупые марионетки» а он тот — кто на конец то оборвет «нити», — показав — на «своем» примере — как надо «играть в этом» — прогнившем мире «смерти».

Но и в тоже время, он прекрасно помнил — что за этой «глупостью» скрывается что то — более мерзкое и коварное — и где — всех его — ждут, одни и те же бессмысленные и проклятые мучения. «Вот дерьмо! Опять, всё пошло „не так“„! — вновь “ съязвил» про себя Рей.

Их диалог резко прервался — и словно «хор глухонемых» — замолкли все разом — где один из них как будто почуяв «его гнилой дух» — вдруг — резко повернул голову, в сторону кустов и нагло уставился — в сторону — той «пустоты», где — так старательно — пытался «спрятаться» Рей. И словно по чьему то приказу все они, вдруг, — как по щелчку, замолчали — и всё «вновь» вокруг — окутала — жуткая тишина. «Ну всё, „пропал“„! — словно "выплюнул“ Рей, понимая что — его — всё же — в очередной раз — „раскрыли“, и теперь придётся играть — „по-чужим“ и уже — „столь навязчивым“ — правилам».

Он решил больше — «не тупить» и, как и в «прошлые разы», отбросил все свои колебания — и внезапно — выпрыгнул — из укрытия. Маги — ошеломленные, и словно — как зомби — уставились на Рея — с диким ужасом, и одновременно — таким — «тупым непониманием» что как и всегда — вызывало у Рея — только — жуткий прилив отвращения. И от того " бешенства" в нём тут же поднялась — новая волна — из животной — и — пронзительной — злобы.

«Кто ты? Откуда ты взялся? — и они все в один — голос, заорали — свои глупые — и такие — одинаковые и "ни к чему» не ведущие — «вопросы».

И Рей, увидел, как один из «магов» тут же — резко вытянул руку, держа — жуткий «посох» и резко его навел на Рея. И тот — «посох» как будто «изрыгнул» фальшивый свет, — от чего Рей невольно зажмурился. Он, тут же, в одно мгновение увидел, что по невидимым цепям стали «распространяться» какие-то странные — фиолетовые кольца — пытаясь схватить «его» — как «пойманного» — «крота» — и утащить в их — грязную — и столь — «мерзкую» нору.

«Тихо! Постой!» — словно «командуя» своими «тупыми прихвостнями», — прокричал Рей, стараясь — не подпускать к «себе» — эти — проклятые и навязчивые — «щупальца» из чьего то столь убого и грязного разума, — «Я вам ничего плохого не сделаю! Я тут мимо проходил!» — нагло — соврал Рей, демонстрируя своё столь — извращённое — умение — «манипулировать» — «тупыми» душами.

«Похоже, опять, — начинается старый балаган!» — злобно подумал Рей — но как всегда — решил посмотреть — что из «этого» выйдет — понимая что от " судьбы", как не бегай — всегда — «не убежишь»

Маги тут же — как ошпаренные — замолкли — и как всегда впали в ступор, демонстрируя — все свою — убогую — тупость. Они явно не ожидали увидеть у себя на лугу — «какого-то» и столь «наглого» оборванца — что навязывал им — свою — «чуждую и непонятную — игру».

Но внезапно, присмотревшись к Рею — и заглянув ему прямо в «душу» они — тут же — поняли — что с «ним „что то «не» так“. Их „морды“ — словно их укусила бешеная собака — изменились — от — первоначального — ужаса и „страха“ к — любопытству и — такой долгожданной — » злобе" что таилась у них в подсознании.

«Осмотрите его! У него чёрная аура, словно он проклят!» — с тошнотой прошипел — как старая — «змея» — «их главный лидер» что всё время — «пытался показать» — свои «знания» всем окружающим, — и как будто давая какой то «сигнал» своим — «тупым помошникам», что на самом деле в них было больше «страха» чем какой то «хоть чуточки» «воли».

Двое магов тут же с фальшивой спешкой — с нескрываемым — отвращением и какой-то «брезгливостью» — подошли к Рейу. Один из них, как будто пытаясь — «прощупать» — коснуться его лба, но тут же отшатнулся — словно его поразила — «молния», показывая как он на «самом деле» боялся — всего " этого нового " и столь «непостижимого» — «кошмара»«. "У него какая то странная защита!» — прохрипел он и тут же как ошпаренный — поспешно — «отскочил назад».