Он окинул взглядом зал, словно выискивая кого-то, и направился к одному из дальних столиков. Там его уже ждал человек, чья экстравагантная одежда никак не соответствовала атмосфере заведения. Высокий, худощавый, он был одет в алую мантию с глубоким капюшоном, скрывающим лицо.
Теодор подошел к столику и, удостоверившись, что его никто не видит, сел напротив человека в мантии. Некоторое время они молчали, обмениваясь лишь короткими взглядами. Затем человек в красном что-то прошептал, наклонившись вперед. Слова до меня не долетали, но по напряженному выражению лица Теодора я понял, что разговор идет о чем-то серьезном.
Я понимал, что подслушивать напрямую было бы слишком рискованно. Любое мое неосторожное движение, любой взгляд, задержавшийся чуть дольше, мог выдать меня. В такой обстановке, где каждый жест анализируется, любое подозрение могло обернуться провалом. Поэтому я решил действовать тоньше, используя свои антимагические способности.
Я сосредоточился, направляя свою антимагическую энергию на создание крошечного, почти призрачного существа – паучка. Сотканный из антимагии, лишенный всякого магического сияния, он словно растворялся в воздухе, оставаясь невидимым для большинства магических сенсоров. Да, за прошедшие три месяца я ощутил себя увереннее в управлении этой силой. Теперь такие вещи, как создание предметов из антимагии, уже не высасывали из меня энергию до последней капли и, уж конечно, не повергали в пучину безумия, как в самом начале. И метать ее я теперь могу без малейших затруднений.
Тихонько, стараясь не привлекать внимания, я выпустил паучка на пол. Маленькое существо проворно заспешило к столику, где Теодор и человек в красном вели свой таинственный разговор. Он бесшумно карабкался по деревянным ножкам стола, пока не достиг края столешницы.
Затаив дыхание, я ждал. Паучок занял позицию прямо под столом, практически между ними. Теперь я мог слышать их разговор. Слова доносились приглушенно, но достаточно четко, чтобы понять суть происходящего.
— Итак, Теодор, мы близки к завершению, — произнес человек в красной мантии. Голос его был низким и хриплым. — Но нам нужно больше людей, иначе это может не сработать.
— Сколько еще понадобится? — прозвучал вопрос Теодора, в голосе которого послышалось скрытое раздражение.
— Чуть больше сотни, — ответил человек в красном, не обращая внимания на недовольство собеседника.
Теодор возмущенно фыркнул. — Сотня? Вы знаете, насколько это рискованно? Где я возьму столько людей, да и это будет заметно.
Человек в мантии наклонился вперед, его голос стал еще более угрожающим. — Не забывай, Теодор, что ты связан обещанием. И не забывай, что будет, если ты его нарушишь. Иначе сам станешь следующей жертвой. Помни, зачем ты здесь. Помни, чего мы все хотим достичь.
Теодор помрачнел. Было видно, что он зажат в угол.
— Я понимаю, — пробормотал он, — но это действительно сложно. Нам придется пойти на крайние меры.
— Разве ты не пошёл тогда на крайние, когда уничтожал те деревни? — прошипел человек в красном. — Когда мы дали доступ твоим людям в лес, и ты вырезал всех.
Теодор злобно оглянулся, словно опасаясь, что кто-то их услышит. В его глазах плескался страх, смешанный с ненавистью.
— Это было необходимостью.
— Нам нужна сотня. — коротко ответил человек в красном.
Теодор тяжело вздохнул. — Хорошо. Я попробую. Но я не обещаю, что у меня получится.
Человек в красном усмехнулся. — У тебя нет выбора.
Теодор лишь бессильно вздохнул, осознавая давящую неизбежность. Петля, затянутая чужой волей, не оставляла выбора. Придется плясать под эту дудку, исполняя чужие прихоти.
— Теперь расскажи про того пацана, — сменил тему красный. — Это же он помешал нам в лесу.
— Опасен, чертовски опасен, — прошептал Теодор, словно делясь сокровенной тайной. — Даже ваш зачарованный клинок оказался бессилен. Ему словно плевать на магию.
— Значит, избавимся от него иначе, — пробормотал Красный, словно смакуя каждое слово. — Инструкции вышлют, как только план созреет. Жди.
— Понял.
— А что до нашего общего приятеля Дальтони, предупреди его: скоро можно начинать. Господин, возможно, даже почтит нас своим присутствием.