— Кх-х-х. Это последний раз, когда я тебе помогаю, идиот, — отдышавшись прошипел Стефар.
Воздух зашевелился, когда он поднял руки перед собой. Ударная волна будто вырвалась на бешеной скорости из его ладоней и врезалась в опешившего Криффиламира, отчего тот пошатнулся и проскользил пару метров, стоя на ногах.
— Ха-ха-ха, — злодейски рассмеялся Ос, — ну раз такое дело… То вы оба отправитесь на тот свет, черви!!!
Он встал в стойку, слегка согнув колени, вытянул руки перед собой, в которых тут же появились два длинных клинка из жидкого металла, похожих на катаны. Воздух вокруг него будто плавился, наполняясь тяжестью.
Внезапно за моей спиной будто что-то двигалось по полу со скрежетом, приближаясь ко мне из-за поворота. Я быстро обернулся и увидел такой же клевец, с которым дрался в городе со стражей. Но стоило мне только нагнуться, чтобы поднять его, как Ос в мгновение сократил расстояние одним рывком. Стефар, стоя за мной, не сдвинулся ни на шаг, будто чего-то ждал. Тем временем, Криффиламир уже приблизился настолько, чтобы ударить меня. Ничего не остаётся, кроме как принять нападение, ведь даже если я успею среагировать, то моё тело просто не успеет уклониться от его ударов. Размах мечей такой, что они чуть ли не цепляют стены…
Всё снова стало медленным и я заметил, что Ос развернул клинки обухом ко мне и принялся наносить удар. Всё ещё находясь в рывке не касаясь пола он сделал 4 удара по туловищу и рукам меньше чем за секунду. Я даже не успел разогнаться, подняв клевец, а Криффиламир уже пролетел мимо меня. Такая скорость… Единственное, что я могу — развернуться назад и попытаться нанести хотя бы один удар.
Неожиданно Ос будто застыл в воздухе, когда Стефар взмахнул руками и прокричал:
— Давай!
Вот он, мой шанс. Я собрал всю силу, что имел в правую руку, держа клевец, и из положения полуприседе взмахнул снизу вверх. Оружие ударило стороной молота точно в подбородок Криффиламира. Он закряхтел и отошёл чуть назад.
— Отличный удар. Но недостаточно, чтобы ранить меня, — горделиво начал Ос.
— Почему ты бил тыльной стороной клинков? — поинтересовался я исподлобья, глотая воздух.
— От тебя может быть толк, хоть ты и тупоголовый. Как можно броситься на меня, имея лишь палку, которой только в зубах ковыряться?
— Пошёл на хер.
— Ха-ха-ха, вот это настрой! Жду завтра тебя на тренировке… Шуджо Токадо.
Как-то слишком язвительно он произнёс моё имя. Оружие пропало из рук Криффиламира и он, отряхиваясь, прошёл в свою комнату мимо меня, толкнув плечом. А я лишь развернулся и смотрел ему в спину, пока он не закрыл дверь комнаты.
Ещё минуту мы со Стефаром стояли неподвижно, пока он не вскрикнул:
— Ты идиот. Полный идиот. Мне пришлось поделиться с тобой своим созвездием, чтобы ты не сдох.
— Мог и не помогать.
— Да иди ты. Я пошёл.
Так вот, что было, когда он схватил меня за руку. Получается, что у меня такая же магия, как и у него?
Стефар ушёл и я, немного постояв, тоже двинулся в свою комнату. Скорее всего, Сэнго уже доложили о случившемся. Остаётся только ждать кары.
Глава 8. Спасение утопающих
Непонятно, то ли Икар уже мёртв, то ли просто потерял сознание:
Я на мгновение закрыл глаза, понимая, что неизбежному суждено быть. Перестал чувствовать что-либо вокруг себя. Ни ветра, ни холода — ничего. Я уже умер?
Открыть глаза всё-таки пришлось: только снежно-белый песок под ногами, стоит такой мрак, что не видно ничего на горизонте, лишь пустыня и маленькие блестящие звёздочки на смоляном небе. Всё такое мутное, как будто во сне. Я что, потерял сознание?
— Слишком рано ты собрался на тот свет…
Неясно откуда прозвучал нежный, тихий женский голос. Сколько ни верти головой, всё равно вокруг нет даже чего-то похожего на человеческий силуэт. Я слышу этот голос впервые.
— Кто здесь?! — встревожено спросил я, всё ещё пытаясь найти глазами источник звука.
— Ты да я, — снова голос, такой же тихий, с длинными паузами после каждого слова.