Выбрать главу

— Он так и поступил? — Голос Шелби звучит с надеждой, будто Пирс сделал то, что она хотела.

— Нет. Он сказал мне, что мое признание только сблизило нас. Ты бы его слышала, Шелби. Он был таким милым. Сказал, что ему все равно, что я не могу иметь детей и что единственное, что его волнует — это я. — Я мечтательно улыбаюсь. — Он такой замечательный. Заботливый, чуткий и щедрый. И даже предложил мне остаться в его квартире. Пирс думает, что район, в котором я живу, небезопасен, и честно говоря, я с ним согласна.

Она смотрит на меня, выглядя еще более разочарованной.

— О чем ты говоришь? Ты переезжаешь к нему? Уже?

— Нет. Я сказала, что еще слишком рано. Но я раздумываю над его предложением. В смысле, я уже часто остаюсь там ночевать, или он приходит ко мне, так что мы практически вместе живем.

— Рэйчел, нет. — Она тянется и кладет свою руку на мою. — Не делай этого. Тебе нужно свое собственное место. Тебе не нужен контролирующий тебя парень.

Я раздраженно вырываюсь.

— Он меня не контролирует. Почему ты так говоришь?

— Потому что парни вроде него всегда так делают. Они заманивают тебя, говорят все, что ты хочешь услышать, платят за все, покупают тебе одежду. И прежде чем ты понимаешь, они уже оккупировали твою жизнь, указывая, что делать, где жить. Ты для них как собственность. А потом, когда им наскучит, они выбрасывают тебя на обочину.

— О чем, ты, Шелби? Пирс не такой. Он не контролирует меня. И не относится ко мне как к собственности.

— Относится. Ты смотришь на него через розовые очки.

Я стараюсь сохранять спокойствие, даже если я хочу заорать на нее и сказать, что она ошибается, и лучше ей вообще ничего не говорить.

— Думаю, тебе лучше уйти.

Шелби обошла кухонный островок, опустив руки на свои бедра.

— Почему ты меня не слушаешь? Черт побери, Рэйчел, я пытаюсь быть твоим другом! Я пытаюсь приглядывать за тобой!

Почему она кричит на меня? Это я должна злиться, а не она.

— И почему ты думаешь, что обязана заботиться обо мне?

Она открывает рот, чтобы ответить, но вздыхает, и ничего не говорит.

— Что ты собиралась сказать, Шелби? Что я глупая наивная девчонка с фермы в Индиане, не способная принимать правильные решения?

— Нет! Это не то, что я хотела сказать.

— И не надо. Я знаю, что ты обо мне думаешь. Ты всегда говоришь мне, насколько я наивна и что…

— Я просто шутила, Рэйчел. Это только между нами.

— Да, и я устала от всего этого и для меня не смешно. — Я устало смотрю на дверь. — Думаю, тебе нужно идти.

— Рэйчел, я знаю, что ты не хочешь ничего слышать, но, пожалуйста, выслушай меня. Пирс врет тебе. Он не тот, кем ты его считаешь.

— И откуда ты знаешь? — Я бросаю ей вызов. Если она собирается продолжать обвинять Пирса, я собираюсь заставить ее идти до конца. И когда она не сможет, то докажет, что бессовестно врет, и, наконец, с ее попытками рассорить нас будет покончено.

— Вы бывали где-нибудь, кроме его квартиры? — спрашивает Шелби, сверля меня глазами.

— Да. Конечно.

— И где именно?

— Мы ужинали. Пили кофе. Ходили в кино, и в торговый центр.

— И все это здесь, в Нью-Хейвене. Но как насчет города, где он живет или работает? Или там, откуда он родом?

— Нет, но я уверена, что скоро…

— Этого не случится, Рэйчел. Он никогда не возьмет тебя туда, где люди, которых он знает, могли бы увидеть его с тобой.

— Я уверена, что у него много знакомых в Нью-Хейвене, и мы ходили здесь гулять.

— Да, скрывались в ресторане, чтобы не быть пойманными его друзьями. И люди из его круга общения не ходят в торговые центры. Бьюсь об заклад, он сам даже не был там прежде, чем ты его туда отвезла.

Я молчу, потому что она права. И она говорит правду. Мы с Пирсом почти никогда не выходили, и несколько раз мы были в местах, куда он обычно никогда не ходил. Это было намеренно? Он согласился пойти только потому, что не наткнулся там бы ни на кого из знакомых?

Проклятие. Почему я слушаю Шелби? Почему я позволяю ей посеять во мне сомнения касательно Пирса?

— Шелби, я больше не хочу об этом говорить.

— Потому что ты знаешь, что я права. И если хочешь удостовериться, попроси Пирса пригласить тебя на ужин. Скажи ему, что хочешь поехать в ресторан, который находится там, где живет он. Или попроси его отвезти тебя в его любимый. Посмотрим, что он скажет. Если он согласится, тогда, возможно, я на счет него ошибаюсь.

Я ставлю свою кружку в раковину.