Выбрать главу
Пошлите могучего богатыря, Которому равного нет! Пошлите великого богатыря, Чтобы мог он дорогу закрыть Дующим сверху ветрам? ледяным, Чтобы мог он пути запереть Стуже, веющей из-под земли! Нужен на земле богатырь, У которого не проливалась бы кровь, Не рушился бы могучий костяк, Чтобы он дыханием вечным дышал, Чтобы он бессмертной душой обладал. Вот такого богатыря Прикажи, отец, Поскорей найти И не медля в Средний мир отпусти!
Если вы, могучие, предрекли Долгую широкую жизнь Ходящим на двух ногах, У кого лицо впереди, Потомкам рода айыы, О, имеющие великую власть, Добрые сердцем владыки небес, Внемлите моим словам, Пошлите на землю поскорей Крепкую защиту свою, Долговечную силу свою! Обращаюсь к вам с горячей мольбой, Кланяюсь низко вам, Поклоняюсь трем Вашим темным теням! — Так молила владык айыы, Говорила Аан Алахчын.

СТИХ 24

ПЕСНЬ ААН АЛАХЧЫН

Высокий белый Небесный свод Всколыхнулся в зените своем, Изначальная мать-земля, Как в деревянной чаше вода, Дрогнула, Заколебалась вдруг… Громкое слово Аан Алахчын Полетело ввысь, Потрясло, Всколебало воздух Над всей землей.
Туча темная наплыла, Стало сумрачно, Пала широкая тень…
Рассекаемая могучей мольбой Матери Аан Алахчын, Зашумела воздушная высь, Загудел, заклубился вихрь, Захрустел, зазвенел Летящий песок… Не успел бы ты сказать: «Аарт-татай!», Треснул оглушительный гром, Молнии, трепеща, Посыпались с высоты; В треске и свисте Железных крыл, В блеске пляшущих красных огней, С клекотом гневным, С воем илбис К темному небу взмыл.
А те — блистающие в высоте, Обитающие на хребте Трехъярусных белых небес, Судьбами трех великих миров Правящие по воле своей, Встревожились, собрались, Разговор такой повели: — Из пределов Среднего мира, С обитаемой беспокойной земли, Где свил гнездо Кровавый раздор, Кто-то с воем и клекотом К нам летит, Хочет мир небес возмутить; Там беда, как видно, стряслась, Только нам теперь не до них! —
Взяли огромный железный шест, С тремя наконечниками острогу И закрыли со скрежетом Огненный вход На белое небо — Обитель владык Великого рода айыы, Дали стражам небесным Грозный наказ: — Пусть-ка сунется кто-нибудь — Двиньте по глупой башке острогой, Чтобы дерзкий незваный гость На землю кувырком полетел!
На высоком, белом небесном хребте, На раздолье безбрежном его, На беспредельном просторе его, На трехъярусном своде, Где облака Гуще белого каймака, Могущественные стражу несли — Славные в сонме айыы, Державные богатыри, До которых на крыльях не долетишь, До которых на брюхе не доползешь.
Готовы на бой всегда, Готовы любой удар отразить, Заслоняли спинами солнце они. Словно горы, мускулы их Перекатывались на широких плечах. Сокрушительны силой своей, Ослепительны видом своим, Смерти не знали они, Никто их не мог победить, Ярмо им на шеи надеть. Трое было их — богатырей, Трое стражей белых небес.
Если спросишь их имена — Громкие на все времена, Какая им сила дана, Какая власть им дана, То вот кто были они: Первый, самый могучий из трех, Схожий с заоблачною горой, Чье дыханье — густая мгла, Чей каждый выдох — Белый туман С огромное облако величиной, Был исполин Буксаат Хара. А второй — Бесстрашный боец, Бесконечно коварный Ловкий хитрец — Был Ала Дьаргыстай-богатырь. Третий был Прекрасный собой, Беспредельно добрый душой, С белым юношеским лицом, Блистающим красотой — Кюн Эрбийэ-богатырь.