Выбрать главу
А Нюргун Боотур И Айыы Умсуур Миновали восьмиизвилистый путь, Из бездны бедственной поднялись, Достигли средней земли; Тут остановились они…
Заклинательница восьми небес, Врачевательница девяти небес, Айыы Умсуур Удаган, Огневыми глазами блестя, Выкормышу своему, Младшему брату — богатырю Молвила такие слова…

СТИХ 69

АЙЫЫ УМСУУР

Гляди и внемли! Как зеница ока ты для меня, Как десна моих белых зубов, Трудно мне расстаться с тобой! Взлелеянное мною дитя, Великим ты вырос богатырем, Горжусь, любуюсь тобой! На зов твой примчалась я, Бросила место свое В ту пору, когда — По воле владык Трехъярусных белых небес — Поставлена была охранять Восьмигранный, прозрачный Кристальный столб — Твердыню опорную Трех миров. Я поставлена там была Заклинаньями охранять Незыблемость опоры миров, Чтоб не шаталась она, Чтоб не колебалась она От качанья подземных глубин, От грохота непрерывной борьбы… Это священное место свое Самовольно бросила я Для того, чтоб тебя спасти. Боюсь, на меня за вину мою Будет гневаться древний Одун Хаан, Будет под стражей меня держать… Но если опять, Дорогое дитя, В беду попадешь, Ты меня призови. Как бы я ни была далеко, Я услышу и прилечу! Чем бы я ни была занята, Все оставлю — примчусь, появлюсь Быстрее падучей звезды! Укрою тебя От любой беды! Я — такая: Где появляюсь я — Неспроста мой приход, Не зря! Широк мой шаг, Глубок мой след, Высок мой лёт, Расстояний нет для меня. Расстанемся, мне пора… Ступай вперед, Не бойся преград, Не знай никаких помех! Долгий век живи, Беды не страшись… Три долгих века живи! Будь невредим! Надолго прощай! —
Трижды Айыы Умсуур Поцеловала его, Брата младшего своего, А потом — Нюргун разглядеть не успел, Как превратилась она В стерха, белого журавля, С красными ножками, С клювом граненым, С темными дужками на глазах… Звонким голосом прокричав, Шумно птица-стерх поднялась, В высоту стрелой понеслась И растаяла облачком снеговым В блистающей синеве.
Племен айыы-аймага Прославленный богатырь, Неколебимой земли Неутомимый боец, Ко рту приставив ладони свои, Начал кликать коня, На четыре стороны зов послал Голосом зычным своим…

СТИХ 70

НЮРГУН БООТУР

Эгей! Эгегей! Как повелел тебе Великий Уот Дьэсегей — Посланный мне служить, Посланный мне помощником быть, На крыльях меня носить, В блистающей высоте Высоких белых небес, Стоя рожденный мой Конь Вороной! Ко мне! Ко мне! Победа за мной, Повержен злодей! Высоко взлетел Удачливый жребий мой! Уруй-айхал!..
Как бы ни был ты далеко — Прискачи, Примчись, прилети! Срок наступил Дорогу пробить, Девятиизвилистый путь Пустынею протоптать!
Не успел он эти слова сказать, Не умолкли еще вдали Отголоски зычные Зова его, А с восточной, солнечной стороны, Где блестела утренняя заря, Сквозь перистые облака, Подобные пестрине На груди тетерки лесной, Показался летящий пернатой стрелой Крылатый конь вороной… Сверкающей падучей звездой, Рассекая с громом Воздух густой, Стремительно конь прилетел, Серебром четырех копыт Ударился о скалу Так, что брызнули молнии Из-под копыт, Так, что с грохотом Раскололся гранит… Резво конь к хозяину подбежал, Весело, ретиво заржал, И замер, стал перед ним Носом к носу, Лицом к лицу…
Ласково огладил Нюргун Шею трепетную коня, Гриву пышную потрепал, Другу радуясь своему, В морду поцеловал… Отгулялся на воле конь, На три пальца жиром Покрылся он, Округлились могучие мышцы его, Засверкала гладкая шерсть; Раздувались радостно ноздри коня, Нетерпеливо переступали Резвые ноги его.