Выбрать главу

Эти люди были, словно белый лист и с лёгкостью схватывали знания. Человеческие возможности позволяют делать многое, но с помощью силы и знаний Тане они отстроили целый небольшой каменный город на берегу реки. И назвали этот город Он. Так они его назвали в честь Тане, потому что говорили: «если бы не Он, ничего бы этого не было». Люди сделали Тане своим вождём или господином или даже царём, если так будет угодно.

Город процветал, и вскоре вдоль реки начали плавать лодки, на берегу возделывались поля и сады. Людей там жило по-прежнему немного, но каждый из них перенял от Тане частичку его мастерства. Да и сам Тане не стремился к тому, чтобы искать новых людей или искать новые места, ведь он был доволен тем, что создал собственный рай на земле, где хоть людей не было много, но все они были дружны и счастливы. Втайне Тане не хотел, чтобы этот город нашёл кто-нибудь ещё и поэтому наложил на него чары, которые скрывали его от чужих глаз. Люди же были благодарны ему и особо не расспрашивали его ни о чём. «Если бы не Он, ничего бы этого не было» - и этого было достаточно. И шло время, и никто не знал, что в далёких землях за безбрежным морем существует такой волшебный город, где живёт народ мудрых и счастливых людей.

Потом Тане вспоминал рождение своих детей – Шу и Тейи. Шу был ещё тем озорником, он был словно ветер. Носился всюду, и неизвестно было, где он окажется через секунду. То и дело расспрашивал самых мудрых людей в городе обо всём на свете и частенько доставлял отцу хлопоты своими проказами. Тейя была прекрасной, покладистой и спокойной девочкой, но так казалось только на первый взгляд. Тейя частенько просто исчезала с глаз и пропадала неизвестно где. Выяснилось это не сразу. Только тогда, когда Шу уговорил её взять с собой. Несколько дней Тане просто не находил себе места, ведь его дети – пропали! Только спустя три дня Куан-Куан нашла их где-то далеко от города и привела домой. Тане был зол, но всё-таки больше был рад, что они вернулись живыми и невредимыми. Почему-то он очень не хотел, чтобы его дети выходили за пределы города, но видя, как его дочь расстраивается, не смог запретить. Он выпускал их далеко за город, но только с сопровождением следопыта Анпу, который знал все здешние тропы и следил, чтобы они не попали в беду.

Кроме Анпу, дети Тане подружились и с другими жителями города Он. Кроме того, что Тане не выпускал своих детей без сопровождения за пределы города, по какой-то причине он никогда не обучал их сам. Всё мастерство они перенимали от самого приближённого к Тане мудреца - Джехути. И как когда-то Тане учил мастерству Джехути, так и Джехути учил Тейю и Шу. Когда они подросли то тоже стали очень способными и умели многое из того, что умел сам Тане. И всех удивляло, какими прекрасными росли дети Тане. Им пророчили великое будущее и гордились ими. И только Тане хмурился, потому что понимал, что их тяга к внешнему миру за пределами Она сыграет свою роль. Но он даже не мог тогда предвидеть насколько большую, и что их ждёт в будущем. Причем, что вся эта спираль судьбы закрутиться уже в этот прекрасный день, когда лёгкий ветерок качал сикоморы в саду.

Этим утром, когда Тане вышел и умылся в фонтане в саду он увидел первое знамение. В кустарнике под стеной дворца он услышал странное шипение, а потом визг. Куан-Куан кружила над тем местом, где началась страшная битва. Откуда ни возьмись за дворцовые стены пробралась змея и рыжий кот, который уже много лет любил нежиться на клумбе у покоев Тане, напал на нее. Схватка была не на жизнь, а на смерть, змея угрожающе делала выпады, кот шипел и старался увернуться от ядовитых зубов. Он крепко вцепился в нее, и они покатились за можжевеловый куст, откуда доносились душераздирающие звуки борьбы. Тане в ужасе затаил дыхание. Куан-Куан беспокойно металась в воздухе.

Тане собрал свои силы и сделал так, чтобы кустарник растворился в воздухе. На его месте он увидел змею, бездыханно лежащую на земле, а рядом кота. Но кот тоже был укушен и теперь тяжело дышал и как будто кашлял задыхаясь. Тане сразу сообразил, что делать.

- Куан-куан! – Закричал он своей спутнице. – Скорее лети к Джехути и пусть несёт сюда зелья, один я не справлюсь!