352. Если кто-то говорит: “Я знаю, что это — дерево”, — возможна ответная реплика: “Нуда, это предложение. Немецкое предложение. И что с того?” Допустим, он поясняет: “Я просто хотел напомнить самому себе, что подобные вещи я знаю” —
353. Ну, а что, если он сказал: “Я хочу сделать логическое замечание”? — Допустим, лесник идет в лес со своими помощниками и говорит: “Нужно срубить этодерево, и это, и это”, —что, если он сопровождает это замечанием: “Я знаю,что это — дерево”? — Ну разве я не мог бы сказать об этом леснике: “Он не выясняет этот вопрос и не дает указаний своим людям выяснить это — он знает, что это — дерево”?
354. Поведение человека сомневающегося и несомневающегося. Первое существует лишь при условии, что существует второе.
355. Меня мог бы спросить, например, психиатр: “Знаешь ли ты, что это такое?” — и я бы ответил: “Я знаю, что это стул; я узнаю его, он всегда стоит в моей комнате”. Он проверяет не столько зрение, сколько способность узнавать вещи, знать их названия, их функции. То есть выясняется мое умение ориентироваться. Так что с моей стороны было бы неправильно говорить: “Я верю, что это стул”, — ибо это как бы выражает готовность к проверке данного высказывания. Фраза же “Я знаю, что это...” — в случае неподтверждения того, что я сказал, — способна обескураживать.
356. Мое “знание” как “душевное” состояние не гарантия того, что произойдет. Оно не дает мне ясного указания, где может возникнуть сомнение, а где возможна проверка.
357. Можно сказать: “„Я знаю" выражает не воинственную, а уже умиротвореннуюуверенность”.
358. Так вот, мне бы хотелось, чтобы эту уверенность рассматривали не как нечто поверхностное или родственное опрометчивости, а как (некую) форму жизни. (Это очень плохо выражено, да и продумано, может быть, тоже плохо.)
359. А что значит, что я хочу понять ее [уверенность] как что-то находящееся по ту сторону обоснованного и необоснованного; то есть словно нечто животное?
360. Я ЗНАЮ,что это моя нога. Никакой опыт я не могу признать доказательством противоположного. — Это, может быть, всего-навсего возглас; но что из него следует?По крайней мере то, что в согласии с моей верой я буду действовать с уверенностью, не ведающей сомнений.
361. Но я мог бы также сказать: то, что это так, дано мне в божественном откровении. То, что это моя нога, мне втолковал Бог. И потому, случись что-нибудь такое, что как бы противоречит данному знанию, я бы усмотрел в этомобман.
362. Но не обнаруживается ли здесь, что знание сродни решению?
363. И тут трудно найти переход от того, что хочется провозгласить, к вытекающим из этого действиям.
364. Можно задать и такой вопрос: “Зная, что это твоя нога, — знаешь ли ты вместе с тем или же только полагаешь, что никакой будущий опыт не окажется противоречащим твоему знанию?” (То есть что ничто не покажется таковым тебе самому?)
365. Если бы кто-то ответил: “Я знаю и то, что мне никогда не покажется,будто что-то противоречит этому знанию”, — то какой вывод мы могли бы отсюда извлечь? Кроме того, что сам он не сомневается: такого никогда не произойдет.
366. А что, если бы было запрещено говорить “Я знаю” и позволено говорить только “Я полагаю, что знаю”?
367. Зачем же толковать слово “знать” по аналогии со словом “полагать”? — Не для того ли, чтобы исключить утверждение “Я знаю” в тех случаях, когда заявляющий об этом человек заблуждается?
Тем самым ошибка становится чем-то запретным.
368. Если кто-то заявляет, что никакой опыт не будет признан им за доказательство противоположного, то ведь это — некое решение.Возможно, что он будет поступать вопреки ему.
16.3.51
369. Рискни я усомниться, что это моя рука, — как бы я умудрился побороть сомнение в том, что слово “рука” вообще имеет какое-то значение? Так что это я, видимо, все-таки знаю.
370. Но правильнее сказать: то, что я не колеблясь использую в своем предложении слово “рука” и все остальные слова; то, что при одном лишь помысле усомниться в них я как бы оказываюсь перед пропастью, — демонстрирует, что отсутствие сомнения входит в самое суть данной языковой игры, что в ней исключен или же снят вопрос: “Откуда я знаю...?”