Выбрать главу

Внезапно за столом раздался веселый голос:

— Доченька, может быть, хватит смущать наших гостей? А то они сейчас постараются удрать из нашего дома.

Не веря своим ушам, Гарри впился глазами в лицо матери Дафны. Маска равнодушия исчезла, и теперь на губах сияла лукавая улыбка, а теплые глаза ласково смотрели на ребят.

— Мамочка, ты же обещала… — Дафна попыталась придать себе обиженный вид, но у нее это получалось откровенно плохо. Сквозь надутые губки прорывался веселый смех. Ее сестра также не могла скрыть своего веселья.

— Доченька, я целую неделю не видела тебя и хочу поскорее обнять. А твой спектакль и так удался.

Леди повернулась к миссис Лонгботтом и задорно улыбнулась.

— Моя Дафна решила немного подшутить над друзьями и попросила организовать встречу в строгом соответствии с правилами этикета. Надеюсь, что вы не обиделись на эту шалость?

— Ну что вы, это действительно получилось забавно. Хотя по глазам ваших девочек я уже сама догадалась, что здесь что-то нечисто.

Дафна ласково обвила шею матери руками и лукаво посмотрела на друзей: те все еще находились в легком ступоре от только что увиденного.

— А вы, дети, запомните, для вас я просто Виктория. Оставим официальные обращения для светских приемов.

* * *

Дети с удовольствием погрузились в жизнь этого странного дома. Странного тем, что семья Грингарассов издавна жила в двух мирах — волшебном и обычном. В волшебном мире род Гринграссов насчитывал не одно столетие. В отличие от многих древних родов наследники рода Гринграсс традиционно выбирали себе жен не по признаку чистокровности, а по любви. В обычном мире эсквайры, а затем баронеты Гринграсс со времен Елизаветы I-й занимали свои законные места на мостиках кораблей ее величества. Использование магии, пусть и очень осторожное, помогало им делать нелегкую морскую карьеру.

Последний лорд Гринграсс погиб в Фолклендскую войну на «Шеффилде», до последнего момента спасая жизни своих подчиненных. Самому лейтенанту не хватило времени покинуть гибнущий корабль, и 4 мая 1982 года жизнерадостная красавица Виктория Грингарасс превратилась в Снежную Королеву. С тех пор очень мало людей видели ее улыбку.

Виктория не позволила детям праздно проводить время. Как оказалось, она владела не только волшебными способами перемещения, но и прекрасно водила автомобиль. А, кроме того, леди Гринграсс была превосходным экскурсоводом. Она провела с ребятами интереснейшую экскурсию по Тауэру, а на следующий день свозила их в Портсмут, где они поднялись на борт «Виктории».

— К сожалению, сегодня не двадцать первое октября, иначе над кораблем вновь взвился бы знаменитый сигнал Нельсона — «Англия ждет, что каждый исполнит свой долг».

Лицо леди Гринграсс, произносящей эти слова, сияло неподдельной гордостью; Гарри понял, что для нее они не были пустым звуком. Этот призыв олицетворял для нее то, ради чего погиб ее супруг.

— Вы подумали о своем муже? — спросила Гермиона, робко глядя в глаза женщины. Она боялась, что ее вопрос будет воспринят как бестактность.

— Да, я всегда вспоминаю его, когда вижу море и корабли. Мне кажется, мы только вчера встретились с ним впервые.

— А как это случилось? — девочке хотелось побольше узнать о матери своей подруги.

— Мы познакомились в Хогвартсе, на встрече в клубе профессора Слагхорна. Он устраивал совместные вечера для перспективных студентов. Там-то новоиспеченная староста Слизерина и повстречала красавца-гриффиндорца и сразу столкнулась с ним характерами. В те времена между факультетами было лишь соперничество, а не вражда. Но на каждой новой встрече мы с ним спорили по любому вопросу до тех пор, пока единственным предметом для споров не стал вопрос, кто из нас больше любит другого. А в этом споре проигравших не бывает, особенно когда споры ведутся не словами.

Вечером за чашкой чая Гарри решил уточнить кое-что у своей подруги.

— Дафна, а где ты училась до поступления в Хогвартс?

Дело в том, что мальчик уже знал, что обычно дети из волшебных семей до одиннадцати лет получали только домашнее образование. Однако семья Дафны явно не была обычной.