Выбрать главу

  Для этого подошла бы любая женщина — вот что обижало ее больше, чем следовало...

  На этот раз, когда Бриа нанесла прямой удар, легкий румянец разлился по его загорелым щекам.

  — Я вам не лгал. Я просто думал, что еще рано обсуждать с вами проблемы моей коронации.

  От ярости Бриа чуть не задохнулась. Волна гнева захлестнула ее.

  — У вас ничего не выйдет! — кричала она. — Вы не имеете никакого права сообщать приемлемые, с вашей точки зрения, сведения и утаивать якобы лишнюю информацию. А что, предполагается, должна делать я? Притворяться, что все знала? В чем будут заключаться мои обязанности королевы? Полировать вашу корону?

  Она уперлась обеими ладонями ему в грудь и с силой оттолкнула. Ей необходимо хоть немного остыть. Или она натворит что-то совершенно ей не свойственное. К примеру, ударит его.

  Сэм не шевелился.

  — Решили немного повеселиться? — продолжала Бриа. — Вы выбрали во всех отношениях неподходящую женщину. Я никогда не буду подчиняться мужчине. Я никогда не буду кроткой и послушной.

  Бриа снова оттолкнула его, однако он не подвинулся и на сантиметр. В его глазах светился скорее интерес, чем злость.

  Когда Сэм заговорил, слова звучали так ласково, что она растерялась.

  —  Я не выбрал неподходящую женщину.

  И раньше, чем она сообразила, он уже завладел ее губами. Это был требовательный, лишающий разума поцелуй, который оставил Бриа без дыхания и… смутил.

  Забыв о своем желании освободиться от него, она вцепилась в его белоснежную рубашку, словно та являла собой последнюю опору в этом безумном мире.

  Бриа таяла, словно мороженое на солнце. Ее отчаянно мучил жар — жар страсти. Сэм не ждал дополнительного приглашения. Его язык проник ей в рот, бросая вызов.

  Расплавленное желание разлилось по всему телу. Ярость превратилась в жажду. Бриа забыла, о чем говорила, изнемогая под чувственной лаской его губ и рук.

  Он никогда так не касался ее, как сейчас. Сэм медленно и нежно исследовал тело Бриа. Она изгибалась под его руками и жаждала продолжения. Нуждалась в продолжении.

  Угадывая ее тайные желания; губы Сэма заскользили к шее. Он покрывал маленькими нежными поцелуями ее плечи. Бриа совсем не сопротивлялась.

  Она не пыталась остановить его. Нельзя же остановить песчаную бурю. Совершенно бесполезное дело.

  — Gummur, — бормотал он, покусывая ямочку у нее над ключицей.

  —  Сэм, нет.

  Бриа наконец высвободилась.

  - Что — нет? Целовать тебя? Хотеть тебя? — Он пожал плечами. — Бесполезно просить меня не делать такие вещи. Я не могу не хотеть тебя. Я не могу не надеяться, что ты испытываешь такие же чувства ко мне и захочешь остаться в моей стране как моя жена.

  Бриа покачала головой. Она не знала, как ей справиться с этим парнем. Он привык во всем идти своей дорогой. То, что ему не требуется, он просто не замечает. Наверное, Сэм больше похож на ее отца, чем она предполагала. И от этой мысли Бриа вздрогнула.

  —  Вы хотите, чтобы человек чувствовал то же, что и вы. Вы хотите, чтобы люди заключали браки по вашей воле и указанию. Только вы знаете, как надо жить.

  Сэм замер, будто Бриа его ударила. Девушка чуть отступила назад и заволновалась. Не слишком ли она далеко зашла?

  —  Что вы имеете в виду? — спросил он.

  Бриа понимала, что сейчас у нее, видимо, остался единственный шанс отделаться от него, выйти из этого дома, улететь домой и послать к черту эту страну.

  —  Вы что-то хотите и это получаете. У вас на то есть власть. Но желание владеть вещами и желание владеть человеком — не одно и то же. Вы хотите, чтобы я  стала вашей собственностью и вы могли бы манипулировать мною, держать под контролем. Я потратила всю жизнь, чтобы избавиться от такого положения.

  Сэм побледнел. У Бриа заныло сердце. Спасая себя, она нанесла ему болезненный удар.

  —  Вы говорите, что я похож на вашего отца?

  Она ожидала вспышку ярости.

  Она ожидала, что он разозлится и наговорит ей обидных слов.

  И совсем не ожидала, что Сэм будто завянет у нее на глазах. У него поникли плечи, он постарел на десять лет.

  —  Вы правы.

  С этими словами он вышел из комнаты.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

  Сэммен метался по саду, ослепленный неожиданной ошеломительной мыслью. Он сосредоточил все силы, занимаясь делами своей страны. И был прав. Но он упустил один важный фактор.

  Бриа.

  Ее нужды.

  Он опустился на каменную скамейку и уронил голову на руки. Тоска грызла его душу.

  Ему никогда не избавиться от чувства вины. Он помнил, как постоянно спорил с дедом. Он настаивал на своем праве самостоятельно найти себе жену. Вопреки тому, чего хотел старик. Конфликт мог спровоцировать сердечный приступ деда. Сэм так и не простил себя.